Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Neventerm

Traduction de «blijkt die definitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo verwijst de term 'homogene materialen' naar delen van een toestel die niet verder ontbonden kunnen worden met fysische middelen, maar in de praktijk blijkt die definitie niet te voldoen.

Ainsi, l'expression « matériaux homogènes » fait référence aux parties d'un appareil qui ne peuvent plus être dissociées avec des moyens physiques, mais dans la pratique, cette définition ne suffit pas.


In de praktijk blijkt echter wel dat CVS-patiënten (door hun verminderd activiteitenniveau) soms ook kampen met overgewicht (Volgens de CVS-definitie van de Centers for Disease Control is overgewicht pas vanaf een BMI van 45 (!) een contraindicatie voor de CVS-diagnose).

En pratique, il s’avère néanmoins que des patients SFC sont parfois confrontés (de par une baisse du niveau d’activités) à du surpoids (d’après la définition du SFC fournie par le Centers for Disease Control, le surpoids ne constitue une contre-indication pour le diagnostic de SFC qu’à partir d’un IMC de 45 !).


Tatoeage wordt in het KB van 25 november 2005 gedefinieerd als “de handeling bestaande in, via intradermale injectie van kleurproducten, het creëren op de huid van een permanent en/of duurzaam merkteken of een permanente en/of duurzame tekening of het versterken van gelaatstrekken”. Uit deze definitie blijkt dat de technische handeling van semipermanente, en vooral van permanente maquillage, veel gelijkenis vertoont met deze van tatoeage.

Il ressort de cette définition que l’acte technique du maquillage semi-permanent et surtout permanent, présente de nombreuses similitudes avec celui du tatouage.


Artikel 10 van dit voorstel blijkt overbodig bij de lezing van de artikelen 6 en 7 gezien de definitie die in artikel 2, 2° gegeven wordt van de invasieve medische cosmetiek.

L'article 10 de cette proposition semble inutile à la lecture des articles 6 et 7, vu la définition de l'esthétique médicale invasive donnée à l'article 2, 2°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er blijkbaar nog geen officiële definitie wordt gegeven aan “de liaisonfiche”, blijkt de intentie dat dit structureel een volwaardig onderdeel vormt van het “zorgdossier” (zoals bepaald in het KB 21 september 2004), dus als een nieuw en afzonderlijk document, naast het “medisch dossier”.

Bien qu’il n’y ait apparemment pas encore de définition officielle de la « fiche de liaison », il semble que l’intention soit d’en faire structurellement un élément à part entière du « dossier (de soins) » (tel que défini dans l’AR du 21 septembre 2004) ; donc un nouveau document, distinct du « dossier médical ».


Antwoord: zoals blijkt uit de definitie van de verpleegkundig coördinator kan een loontrekkende of statutaire verpleegkundige A2 van een ROB, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel en personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren, in aanmerking komen voor dergelijk contract.

Réponse : Il ressort de la définition de la fonction de coordinateur infirmier, que l’infirmier(ère) A2 salarié(e) ou statutaire d’une MRPA, désigné(e) au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein, composée de personnel infirmier, soignant et de réactivation, afin d’en assurer la coordination, peut bénéficier d’un tel contrat.


Uit meer recente literatuur blijkt dat er ook voor deze term geen eensgezinde definitie bestaat en de klinische relevantie van deze term wordt in vraag gesteld [Fawcett, 1995; Fried ea., 2001; Ferrucci ea., 2004; Studenski ea., 2004; Rockwood, 2005].

La littérature plus récente nous montre que pour ce terme il n’existe pas une définition uniforme et la signification clinique de ce terme est questionnée [Fawcett, 1995; Fried ea., 2001; Ferrucci ea., 2004; Studenski ea., 2004; Rockwood, 2005].


Uit de literatuur en de praktijk blijkt dat er geen eensgezinde definitie bestaat voor de begrippen ‘kwetsbaar’ (fragile, vulnérable) en ‘kwetsbaarheid’ (fragilité, vulnérabilité).

La littérature et la pratique nous démontrent qu’il n’y a pas de définition uniforme pour les expressions ‘kwetsbaar’ (fragilisée, vulnérable, dépendante) et ‘kwetsbaarheid’ (fragilité, vulnérabilité).


Een belangrijk deel van de ziekenhuizen blijkt een voorschrijfgedrag te vertonen dat binnen de toenmalige richtlijnen valt met dien verstande dat een richtlijn per definitie nooit bij elke individuele patiënt kan toegepast worden en dit rapport dient voor hen dan ook als een opsteker te worden beschouwd.

Une part importante des hôpitaux semble présenter un comportement de prescription qui relève des guidelines de l'époque compte tenu du fait que, par définition, une guideline ne peut jamais être appliquée individuellement à chaque patient et ce rapport doit dès lors être considéré pour eux comme une avantage.


Uit de gehanteerde definitie(s) en de wijze van totstandkoming blijkt echter niet duidelijk in welke mate de beroepsbeoefenaar al dan niet gebonden is door praktijkrichtlijnen.

La(les) définition(s) retenue(s) et le mode de création ne révèlent pas clairement la mesure dans laquelle le praticien est lié ou non par les recommandations pour la pratique.




D'autres ont cherché : neventerm     blijkt die definitie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt die definitie' ->

Date index: 2024-05-21
w