Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «blijkt de toekenning te zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voornaamste trigger voor dergelijke kosten in de instellingen, blijkt de toekenning te zijn van vaste bedragen aan de RVT/ROB’s.

Le principal inducteur des coûts en institution s’avère être les forfaits attribués aux MRS/MRPA.


Advies: Uit de gevoerde discussie blijkt dat de meerderheid van het raadgevend comité gewonnen is voor de principiële benadering tot wijziging van de samenstelling zoals verwoord in de notulen van 25 mei 2005. Volgende principes zijn naar voren geschoven: behoud van de drie grote groepen van stakeholders zijnde de consumenten, de sectoren en de andere overheden, toepassing van het criterium van aanwezigheid, toekenning van mandaten aan be ...[+++]

Avis : Il ressort de la discussion tenue que la majorité des membres du comité consultatif sont pour une approche de principe d’une modification de la composition, comme formulé dans le rapport du 25 mai 2005 : le maintien des trois grands groupes de stakeholders, soit les consommateurs, les secteurs et les autres autorités, l’application du critère des présences, l’attribution de mandats à certains secteurs qui contribuent de manière significative au financement de l’AFSCA, lors de l’attribution de nouveaux mandats on a pris en compte des secteurs, et cependant pas des plates-formes de chaîne.


De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet lan ...[+++]

L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants proches (partenaire ou membre de la famille qui réduit ou arrête son activité profes ...[+++]


Het rapport vraagt ook dat het Britse agentschap voor de reglementering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) niet langer zijn fiat zou geven voor de toekenning van labels aan homeopathische producten, waarvan het nut niet bewezen is.

Le rapport demande également que l’agence britannique de régulation des médicaments et des produits de santé (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) n’autorise plus la labellisation des produits homéopathiques sans preuve de leur efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige debatten over het statuut van de chronisch zieke wordt de toekenning van dit statuut opnieuw afhankelijk gemaakt van de medische kosten die deze persoon heeft, zonder te kijken naar de aard van deze medische kosten.

Dans les débats actuels sur le statut du malade chronique, l’attribution de ce droit est à nouveau liée aux frais médicaux de cette personne, sans considérer la nature de ces frais médicaux.


Ook hier pleiten de Onafhankelijke Ziekenfondsen ervoor dat men voor de toekenning van dit statuut vooral kijkt naar de medische situatie van de patiënt.

Les Mutualités Libres plaident également ici pour que la situation médicale du patient soit principalement prise en compte pour l’octroi de ce statut.


Het effect van ook andere vermelde parameters dient aangepast te worden conform advies 40-2005, een advies verstrekt door het Wetenschappelijk Comité m.b.t. de toekenning van effect-scores (1 tot 4) aan parameters.

L'effet d'autres paramètres mentionnés doit aussi être adapté conformément à l'avis 40-2005 ; avis fourni par le Comité scientifique concernant l'attribution de scores d'effet (1 à 4) aux paramètres.


Niet-naleving van deze eis geeft aanleiding tot toekenning van een +*

Le non respect de cette exigence entraîne l’attribution d’un +*.


De Onafhankelijke Ziekenfondsen pleiten dan ook vóór ‘de toekenning van een ‘echt’ statuut aan de chronisch zieken, dat toegang geeft tot betere terugbetalingen’.

Les malades chroniques doivent se voir attribuer un vrai statut leur ouvrant l’accès à de meilleurs remboursements" , plaident les Mutualités Libres.


De toekenning van de rechten gelinkt aan dit statuut zou door de ziekenfondsen beheerd moeten worden, in samenwerking met de verstrekkers.

L’attribution des droits liés au statut de malade chronique devrait être gérée par les mutualités, en collaboration avec les prestataires.




D'autres ont cherché : neventerm     blijkt de toekenning te zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt de toekenning te zijn' ->

Date index: 2021-06-12
w