Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "blijkt de halfwaardetijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sulfonylureumderivaten: Fluconazol blijkt de halfwaardetijd van gelijktijdig toegediende sulfonylureumderivaten (bijv. chloorpropamide, glibenclamide, glipizide en tolbutamide) bij gezonde vrijwilligers te verlengen.

glipizide, tolbutamide) chez des volontaires sains.


Distributie: Uit studies met intraveneus toegediend Retrovir blijkt dat de gemiddelde halfwaardetijd ongeveer 1,1 uur was, de gemiddelde totale lichaamsklaring 27,1 ml/min/kg en het schijnbare distributievolume 1,6 l/kg.

Distribution : Dans des études avec le Retrovir en intraveineux, la demi-vie plasmatique terminale moyenne était de 1,1 heure, la clairance corporelle totale moyenne était de 27,1 ml/min./kg et le volume apparent de distribution était de 1,6 l/kg.


Distributie: Uit studies met intraveneus toegediend Retrovir blijkt dat de gemiddelde halfwaardetijd ongeveer 1,1 uur was, de gemiddelde totale lichaamsklaring 27,1 ml/min/kg en het schijnbare distributievolume 1,6 l/kg. Bij volwassenen bleek de gemiddelde concentratieverhouding zidovudine in cerebrospinaal vocht/plasma 2 tot 4 uur na dosering ongeveer 0,5.

Chez l’adulte, le rapport moyen des concentrations du liquide céphalorachidien/plasma est d’environ 0,5, 2 à 4 heures après l’administration.


Uit dierstudies blijkt dat tacrolimus de klaring van fenobarbital en antipyrine kan verminderen en daarmee de halfwaardetijd kan verhogen.

Les études chez l’animal ont montré que le tacrolimus pouvait potentiellement diminuer la clairance et prolonger la demi-vie du pentobarbital et de l’antipyrine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Metabolisme Uit de literatuur blijkt dat de halfwaardetijd van testosteron aanzienlijk kan variëren, uiteenlopend van tien tot 100 minuten.

Métabolisme L’examen de la littérature montre que le temps de demi-vie de la testostérone est très variable, de 10 à 100 minutes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     blijkt de halfwaardetijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt de halfwaardetijd' ->

Date index: 2024-07-18
w