Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica " (Nederlands → Frans) :

2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica en een goede basiskennis inzake geneeskundige informatica.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a de bonnes connaissances de base en informatique et du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica, geneeskundige informatica, informatieveiligheid evenals een basiskennis m.b.t. de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il n’a aucune connaissance en informatique, en sécurité de l’information, en informatique médicale et du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica, geneeskundige informatica, de gezondheidssector en informatieveiligheid.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat, joint en annexe de la demande, qu'il possède des connaissances de base dans les domaines de l’informatique, de l’informatique médicale, du secteur de la santé et de la sécurité de l’information.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a une connaissance de base en informatique, en sécurité de l’information, ainsi qu’une connaissance de base du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica, informatieveiligheid en de gezondheidssector.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a une bonne connaissance du secteur de la santé, ainsi qu’une connaissance de base en informatique.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica, informatieveiligheid en de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a une connaissance de base en informatique, en sécurité de l’information, ainsi que du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidate, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat zij een basiskennis heeft inzake informatica en een beperkte kennis inzake geneeskundige informatica, informatieveiligheid en de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a de bonnes connaissances en informatique et en sécurité de l’information et qu'il a une connaissance de base du secteur des soins de santé.


Om de redenen uiteengezet in B.3.1., B.6. en B.7. blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging ...[+++]

Pour les raisons exposées en B.3.1., B.6. et B.7., il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat hij een basiskennis heeft inzake informatica' ->

Date index: 2023-07-14
w