Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titer

Traduction de «blijft immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans env ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ritme van keuring in verhouding tot de tijd nodig voor taak 1 blijft immers ongewijzigd, tenzij men overstapt van het traditionele systeem op uitsluitend visuele inspectie.

Le rythme d'inspection en proportion du temps nécessaire pour la tâche 1 reste, en effet, inchangé, sauf si l'on passe du système traditionnel à l'inspection exclusivement visuelle.


Uitlokken van paniek blijft immers één van de voornaamste doelstellingen van terroristische activiteit.

Déclencher la panique reste d'ailleurs un des principaux objectifs de l'activité terroriste.


Absoluut af te raden: de fopspeen in honing drenken, een flesje met suikerwater of chocolademelk geven enz. Suiker blijft immers in het mondje aanwezig en kan aanleiding geven tot het ontstaan van zuigflescariës (een vorm van tandbederf ).

A éviter : la sucette trempée dans du miel, le biberon d’eau sucrée ou de lait chocolaté, etc. Le sucre demeure, en effet, dans la bouche du nourrisson et peut provoquer l’apparition de caries du biberon.


De niet-conventionele beoefenaar blijft immers verantwoordelijk voor de wenselijkheid van de behandeling die hij wil beginnen, zonder dat hij zich achteraf aldus zou kunnen bevrijden van aansprakelijkheid door louter te verwijzen naar een (foutieve) diagnose van een arts.

Le praticien non conventionnel reste en effet responsable de l'indication du traitement qu'il envisage d'entamer, sans qu'il puisse donc s'exonérer ultérieurement de sa responsabilité sous le seul prétexte d'un diagnostic (erroné) d'un médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De concentratie van residuen van pesticiden die het lichaam opneemt bij de consumptie van groente en fruit, blijft immers ver onder de toxische drempel.

Les résidus de pesticides que nous absorbons en consommant des légumes et des fruits reste en effet loin en dessous du seuil de toxicité.


Een T-shirt met lange mouwen boven een lange broek geeft de meeste bescherming: alles blijft immers bedekt.

Un tee-shirt à manches longues sur un pantalon long offre la meilleure protection : tout le corps est en effet couvert.


Het is immers belangrijk en zelfs noodzakelijk dat de zorgverlener zich zijn hele loopbaan lang blijft bijscholen, op de hoogte blijft van de wetenschappelijke en technologische vooruitgang in zijn vakgebied en regelmatig met zijn collega’s van gedachten wisselt over zijn medische praktijk.

Il apparaît en effet important, si pas nécessaire, que le prestataire de soins continue à se former tout au long de sa carrière, qu’il se mette au courant des progrès scientifiques et technologiques dans sa spécialité, qu’il ait des échanges réguliers avec ses pairs au sujet de sa pratique médicale.


Het staat immers vast dat het individuele risico uiterst beperkt blijft op alle niveaus van de besmettingsketen (rioolwater, zuiveringstations, zuiveringsslib en het verbranden of eventueel opbergen ervan, lozingen in rivieren of in zee).

Il est en effet bien établi que le risque individuel reste extrêmement limité, à tous les niveaux de la chaîne de contamination (eaux d’égouttage, stations d’épuration, boues d’épuration et leur incinération ou enfouissement éventuel, rejets fluviaux ou marins).


Bij vrouwen die al borstkanker hebben gehad, blijft de opsporing van kanker in de andere borst een belangrijk onderzoek. Het laat immers toe om een eventueel nieuwe kanker in een vroegtijdig stadium te ontdekken.

Chez les femmes qui ont déjà eu un cancer du sein, le dépistage au niveau de l’autre sein reste un examen important, puisqu’il permet de mettre en évidence un éventuel nouveau cancer à un stade précoce.


Wat de jaarlijkse forfaitaire uitkering betreft, is er in 2012 een zeer belangrijke nieuwigheid want het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 december 2011 voorziet immers in een hoger forfaitair bedrag voor de geaccrediteerde huisartsen die volledig tot dit akkoord toetreden: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de gedeeltelijk en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR.

En ce qui concerne l’intervention forfaitaire annuelle, il y a une nouveauté très importante pour 2012, l’accord médico-mutualiste du 23 décembre 2011 prévoit en effet un montant forfaitaire plus élevé pour les médecins accrédités qui adhèrent de manière totale à cet accord : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 593,61 EUR.




D'autres ont cherché : blijft immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft immers' ->

Date index: 2022-07-06
w