Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het akkoord blijft dus geldig in Antwerpen en Brussel.

Traduction de «blijft dus geldig » (Néerlandais → Français) :

Een GMD geopend op 21 januari 2011 blijft dus geldig tot 31 december 2013.

Un DMG ouvert le 21 janvier 2011 reste donc valable jusqu’au 31 décembre 2013.


Het akkoord blijft dus geldig in Antwerpen en Brussel.

L’accord reste donc d’application à Anvers et Bruxelles.


Een GMD geopend op 1 februari 2012 blijft dus geldig tot en met 31 december 2014.

Un DMG ouvert le 1 er février 2012 reste donc valable jusqu’au 31 décembre 2014.


De overeenkomst blijft geldig tot en met 31 december 2009, behoudens opzegging ervan vóór die datum door één van de partijen – om gelijk welk motief, dus ook om redenen die niet in de overeenkomst worden vermeld - met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.

La convention est valable jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, sauf dénonciation avant cette date par l’une des parties - quel qu'en soit le motif, donc aussi pour des raisons qui ne sont pas mentionnées dans la convention - par lettre recommandée adressée à l'autre partie, en tenant compte d'un délai de préavis de 3 mois prenant cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.


Er zullen dus twee stelsels zijn: het oude tot 31 mei 2015 met de regels van richtlijn 1999/45 die geldig blijft, en de nieuwe vanaf 1 juni 2015.

Il y aura donc deux régimes : l’ancien jusqu’au 31 mai 2015 avec les règles de la directive 1999/45 qui reste valable et le nouveau à partir du 1 juin 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft dus geldig' ->

Date index: 2021-06-01
w