Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Frans Agentschap voor Biogeneeskunde

Traduction de «biogeneeskunde » (Néerlandais → Français) :

Advies nr. 2 van 7 juli 1997 betreffende het verdrag Mensenrechten en Biogeneeskunde van de Raad van Europa (.PDF)

Avis n° 2 du 7 juillet 1997 concernant la Convention du Conseil de l’Europe sur les Droits de l’Homme et la Biomédecine (.PDF)


Online verbinding met de belangrijkste internationale databanken met betrekking tot scheikunde, patenten, biogeneeskunde, marketing, wetten en reglementering, nieuws, enz (Hierdoor kunnen de gebruikers op om het even welk moment controleren of een onderwerp van informatie bestaat, waar het is opgeslagen en hoe het in real time kan worden opgevraagd).

Une connexion en ligne aux principales bases de données internationales concernant la chimie, les brevets, la biomédecine, le marketing, le droit et les réglementations, les actualités, etc (cela permet aux utilisateurs de vérifier à tout moment si un élément d'information existe, où il est stocké et comment le retrouver en temps réel).


Dit is onder andere het geval voor wegnemingen in het netwerk Eurotransplant (België, Luxembourg, Nederland, Duitsland) of nog van wegnemingen uitgevoerd in Frankrijk (identificatie via CRISTAL Nr. toegekend door het “Agence Française de Biomédecine” [Frans Agentschap voor Biogeneeskunde]).

C’est notamment le cas des prélèvements dans le réseau Eurotransplant (Belgique, Luxembourg, Nederland, Allemagne) ou encore des prélèvements effectués en France (identification par N° CRISTAL attribué par l’Agence Française de Biomédecine).


De buitengewone ontwikkelingen van de laatste jaren in tal van takken van de biogeneeskunde en de medische technologieën hebben spectaculaire kwaliteitsverbeteringen teweeggebracht in de zorgverlening en in de behandelingsresultaten.

Les développements prodigieux apparus ces dernières années dans de nombreux domaines de la bio-médecine et des technologies médicales ont donné lieu à des améliorations spectaculaires de la qualité des soins et des résultats des traitements.


Deze vergelijking zal uitgebreid worden tot het Europese Verdrag betreffende de rechten van de mens en de biogeneeskunde (1997) (3).

Cette mise en perspective sera étendue à la convention européenne sur les droits de l’homme et la biomédecine (1997) (3).


Ze worden duidelijk en in detail uiteengezet in de artikelen 16 en 17 van het Europese Verdrag betreffende biogeneeskunde.

Elles sont clairement détaillées aux articles 16 et 17 de la Convention européenne sur la biomédecine.


Deze bepaling negeert inderdaad het recht op zelfbeschikking dat elke persoon bezit en schendt verschillende internationale conventies die bepalen dat een ingreep in het domein van de gezondheid op een persoon die niet bekwaam is zijn toestemming te geven slechts kan uitgevoerd worden indien deze in zijn rechtstreeks voordeel is (Verklaring van Oviedo over de rechten van de mens en de biogeneeskunde van 1997, artikel 6).

Cette disposition, en effet, ignore le droit à l'autonomie dont jouit toute personne et viole plusieurs conventions internationales qui disposent qu'une intervention dans le domaine de la santé ne peut être effectuée sur une personne n'ayant pas la capacité de consentir que dans son bénéfice direct (déclaration d'Oviedo sur les droits de l'Homme et la Biomédecine de 1997, article 6).


Uitgangspunten bij dit advies zijn artikel 11 van de Verklaring van Helsinki en de artikelen 5, 6, 16 en 17 van de Conventie van de Raad van Europa betreffende de rechten van de mens en de Biogeneeskunde, die alle handelen over het informed consent.

Le présent avis a pour fondements l'article 11 de la Déclaration d'Helsinki et les articles 5, 6, 16 et 17 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, qui tous traitent du consentement éclairé.


35 en vlg. Europese Verdrag betreffende de rechten van de mens en de biogeneeskunde Straatsburg, mei 1997.

Convention européenne sur les droits de l’homme et la biomédecine Strasbourg, mai 1997.


Wij wensen echter dat zowel de Verklaring als de Code binnen korte tijd het probleem van de experimenten op embryo’s aanpakken, hetgeen het Europese Verdrag betreffende de rechten van de mens en de biogeneeskunde niet nagelaten had, hoewel de Verklaring in paragraaf 1 stelt dat ze toepasselijk is op “identificeerbaar menselijk materiaal”.

Souhaitons cependant qu’autant la Déclaration que le code abordent sous peu le problème de l’expérimentation sur l’embryon, ce que n’avait pas manqué de faire la Convention européenne sur les droits de l’homme et la biomédecine, quoiqu’en son paragraphe 1, elle se dit applicable aux «échantillons biologiques identifiables».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biogeneeskunde' ->

Date index: 2023-04-06
w