Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De huidige bezorgdheid rond biogene aminen.

Vertaling van "biogen " (Nederlands → Frans) :

Voor de biogene amines wordt er in de gids vermeld dat er geen norm is.

En ce qui concerne les amines biogènes, il est mentionné dans le guide qu’il n’y a pas de norme.


Biogen en Elan hebben verklaard dat artsen Tysabri tot nader order niet meer mogen voorschrijven.

Biogen et Elan incitent les médecins à ne plus prescrire Tysabri jusqu’à nouvel ordre.


Zo is het niet duidelijk welke parameters er bedoeld worden met ‘andere mycotoxines’, ‘pesticiden’, ‘zware metalen’, ‘dioxines’, ‘PCB’ 1 s’, ‘biogene amines’, ‘anti-nutritionele factoren’, ‘botanische onzuiverheden’ en ‘andere chemische verontreinigingen’.

Ainsi, il n’est pas clair quels sont les paramètres qu’on entend par ‘autres mycotoxines’, ‘pesticides’, ‘métaux lourds’, ‘dioxines’, ‘PCB’ 1 s’, ‘amines biogènes’, ‘facteurs antinutritionnels’, ‘impuretés botaniques’ et ‘autres contaminants chimiques’.


De vraag stelt zich dan ook of in de gids geen sectorieel monsternameplan dient opgenomen te worden opdat ook de kleinere brouwerijen zouden betrokken worden in de controle van de verschillende productcategorieën door bemonstering en analyse (bv. voor mycotoxines in mout of biogene amines in bier).

La question se pose alors aussi de savoir si le guide ne devrait pas contenir un plan sectoriel d’échantillonnage afin que les plus petites brasseries soient aussi impliquées dans le contrôle des différentes catégories de produits par l’échantillonnage et les analyses (p.ex. pour les mycotoxines dans le malt ou les amines biogènes dans la bière).


Het Wetenschappelijk Comité stelt de vraag welke richtwaarde de sector zelf voorstelt m.b.t. biogene amines in bier.

Le Comité scientifique pose la question de savoir quelles sont les valeurs indicatives proposées par le secteur lui-même par rapport aux amines biogènes dans la bière.


de huidige bezorgdheid rond biogene aminen.

recommandations relatives à la préoccupation actuelle générée par les amines biogènes.


Tysabri werd uit de handel genomen als gevolg van twee gevallen van PML (progressieve multifocale leuko-encefalopathie). Het juiste verband tussen PML en Natalizumab is onbekend, maar in februari 2005 hebben Biogen Idec en Elan Corporation de verdeling van Tysabri stopgezet en het geneesmiddel is momenteel niet verkrijgbaar.

Sans que l’on sache exactement si les cas de leucoencéphalopathie multifocale progressive (LEMP) sont attribuables au natalizumab, Biogen Idec et Elan Corporation ont interrompu la distribution commerciale de Tysabri en février 2005, de sorte que le médicament n’est plus offert à l’heure actuelle.


Avonex®, IFN-bèta-1a, wordt gefabriceerd en op de markt gebracht door Biogen Idec Inc (VS).

Avonex, interféron bêta 1a, est fabriqué et commercialisé par Biogen Idec Inc (États‑Unis).


Avonex is een geregistreerd handelsmerk van de firma Biogen Inc.

Avonex est la marque déposée de Biogen Inc.


Veiligheid: hoewel het verband tussen natalizumab en PML niet bekend is, hebben Biogen Idec en Elan Corporation in februari 2005 de verdeling van Tysabri stopgezet en het geneesmiddel is momenteel niet verkrijgbaar. Tysabri werd uit de handel genomen als gevolg van twee gevallen van PML (progressieve multifocale leuko-encefalopathie).

Sécurité d’emploi : Bien qu’aucun lien de cause à effet n’ait été établi avec certitude entre le natalizumab et la leucoencéphalopathie multifocale progressive (LEMP), Biogen Idec et Elan Corporation ont mis un terme à la distribution commerciale de Tysabri en février 2005, et le médicament n’est plus offert à l’heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : biogen     hebben biogen     gebracht door biogen     firma biogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biogen' ->

Date index: 2020-12-26
w