Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen een bepaalde frequentie blijven » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze trainingen sta ik onder professionele begeleiding: mijn hartslag wordt continu gecontroleerd en moet binnen een bepaalde frequentie blijven.

Je peux ainsi continuer à faire du sport de manière parfaitement normale et venir à bout de mon programme d'entraînement, toujours exécuté sous surveillance professionnelle : mon pouls est contrôlé en permanence et je dois veiller à ne pas dépasser une certaine fréquence cardiaque.


Binnen elk van deze klasse worden de bijwerkingen gerangschikt naar frequentie volgens de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100 to < 1/10); soms (≥ 1/1,000 to < 1/100); zelden (≥ 1/10,000 to < 1/1,000); zeer zelden (< 1/10,000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald). Frequentie

Dans chacune de ces classes, les effets indésirables sont classés en fonction de la fréquence et selon la convention suivante: très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1000 à < 1/ 100) ; rare (≥ 1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1 / 10 000) ; fréquence indéterminée (pas d’estimation possible à partir des données disponibles).


Artikel 58, § a, van de Code van geneeskundige Plichtenleer waarin meer bepaald als wettelijke uitzondering op het beroepsgeheim wordt aangevoerd, " het verstrekken van inlichtingen, in het kader van de wetgeving op de ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de geneesheren‑inspecteurs van de dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV, in zoverre die inlichtingen noodzakelijk zijn voor hun controle‑opdracht en binnen de perken ervan blijven.

Le second groupe de questions relatives à la confidentialité du dossier trouve sa réponse à l'article 58 paragraphe a du Code de Déontologie qui énonce comme exception légale au secret professionnel " La communication dans le cadre de la législation sur l'Assurance Maladie‑Invalidité, aux médecins inspecteurs du service du contrôle de l'INAMI des seuls renseignements nécessaires à l'exercice de leur mission de contrôle dans les limites strictes de celle‑ci.


Bovendien kan het aanbrengen van een laag uit onaangepast elastisch materiaal de trillingen binnen bepaalde frequenties verhogen en zo de blootstelling aan trillingen verhogen.

Le choix d'un matériau élastique inapproprié peut amplifier les vibrations à certaines fréquences et ainsi augmenter l'exposition aux vibrations.


De bijwerkingen waarvan het op zijn minst mogelijk wordt geacht dat ze gerelateerd zijn aan de behandeling met clarithromycine, worden weergegeven volgens systeem/orgaanklasse en frequentie, met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1000, < 1/100); niet bekend (bijwerkingen uit postmarketing ervaring; de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald). Binnen iedere fr ...[+++]

Le tableau suivant présente les effets indésirables rapportés au cours des études cliniques et après la commercialisation de la clarithromycine en comprimés à libération immédiate, granulés pour suspension buvable, poudre pour solution injectable, comprimés à libération prolongée et comprimés à libération modifiée. Les réactions considérées comme étant au moins éventuellement liés à l’administration de clarithromycine sont présentée par classe de systèmes d’organes et par fréquence, en utilisant la convention suivante : très fréquent ...[+++]


De frequentie van de hieronder opgesomde bijwerkingen wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie: Zeer vaak (≥ 1/10) Vaak (≥ 1/100, < 1/10) Soms (≥ 1/1.000, < 1/100) Zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Binnen elke frequentiegroep worden de bijwerkingen gepresenteerd in dalende volgorde van ernst.

La fréquence des effets indésirables cités ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (≥ 1/10) ; Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; Peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; Rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; Très rare (< 1/10 000). Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Binnen de systeem/orgaanklassen worden de bijwerkingen opgesomd volgens de frequentie, waarbij de volgende categorieën worden gebruikt: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100 tot < 1/10); soms (≥1/1000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10000 tot < 1/1000); zeer zelden (< 1/10000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Au sein des classes de systèmes d'organes, les effets indésirables sont mentionnés par fréquence en utilisant la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Binnen elke systeem/orgaanklasse staan de bijwerkingen gerangschikt naar frequentie in de volgende categorieën: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1000); niet bekend (kan met de bekende gegevens niet worden bepaald).

Au sein de chaque classe de systèmes d’organes, les effets indésirables sont listés par fréquence selon les catégories suivantes : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1 000 à < 1/100) ; rare (≥ 1/10 000 à < 1/1 000) ; fréquence indéterminée (ne peut pas être estimée à partir des données disponibles).


Binnen de systeem/orgaanklassen zijn de bijwerkingen ondergebracht per frequentie, waarbij de volgende conventie wordt gebruikt: Zeer vaak (≥1/10); Vaak (≥1/100, < 1/10); Soms (≥1/1.000, < 1/100); Zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); Zeer zelden (< 1/10.000); Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Au sein de chaque classe d’organe, les effets indésirables sont listés selon leur groupe de fréquence en utilisant la convention suivante : Très fréquent (≥ 1/10) ; Fréquent (≥1/100 à < 1/10); Peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); Rare (≥1/10 000 à < 1/1 000) Très rare (< 1/10 000) ; Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De bijwerkingen zijn in volgorde van frequentie gerangschikt, de meest voorkomende bijwerkingen eerst, waarbij gebruik wordt gemaakt van de volgende conventie: Zeer vaak: ≥ 1/10 Vaak: ≥ 1/100 tot < 1/10 Soms: ≥ 1/1.000 tot < 1/100 Zelden: ≥ 1/10.000 tot < 1/1.000 Zeer zelden: < 1/10.000 Niet bekend: kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald Binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangs ...[+++]

Les effets indésirables sont classés par ordre décroissant de fréquence, selon la convention suivante : Très fréquent : ≥ 1/10 Fréquent : ≥ 1/100 à < 1/10 Peu fréquent : ≥ 1/1 000 à < 1/100 Rare : ≥ 1/10 000 à < 1/1 000 Très rare : < 1/10 000 Fréquence indéterminée : ne peut être estimée sur la base des données disponibles Dans chaque groupe de fréquence, les effets indésirables ont été classés par ordre décroissant de gravité.


w