Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Lies NNO
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Rectovaginaal
Rectovesicaal

Traduction de «binnen 6 dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stijgingen van het aantal perifere lymfocyten worden zichtbaar binnen dagen na staken van de behandeling met fingolimod en normaalwaarden worden binnen één tot twee maanden weer bereikt.

L’augmentation du taux de lymphocytes périphériques est manifeste en quelques jours après l’arrêt du traitement par fingolimod et en général, le taux revient à la normale en un à deux mois.


hangt af van je statuut: — werkloze: binnen de 3 dagen; — arbeider: binnen de 14 dagen; — bediende: binnen de 28 dagen; — zelfstandige: binnen de 29 dagen.

Le médecin-conseil doit recevoir cette déclaration dans un certain délai. Ce délai dépend de votre statut : — chômeur : dans les 3 jours ; — ouvrier : dans les 14 jours ; — employé : dans les 28 jours ; — indépendant : dans les 29 jours.


75 % van de pro-aritmieën (torsade de pointe en verergering van de ventriculaire tachycardie) manifesteren zich binnen 7 dagen na het begin van de behandeling en 60 % van de aritmieën treedt op binnen 3 dagen na het instellen van de behandeling of bijstellen van de dosering.

75 % des proarythmies (torsade de pointes et aggravation de la tachycardie ventriculaire) se manifestent dans les 7 jours qui suivent le début du traitement et 60 % des proarythmies surviennent dans les 3 jours suivant l'instauration du traitement ou l'adaptation de la posologie.


75% van de pro-aritmieën (torsade de pointe en verergering van de ventriculaire tachycardie) manifesteren zich binnen 7 dagen na het begin van de behandeling en 60% van de aritmieën treedt op binnen 3 dagen na het instellen van de behandeling of bijstellen van de dosering.

75% des proarythmies (torsade de pointes et aggravation de la tachycardie ventriculaire) se manifestent dans les 7 jours qui suivent le début du traitement et 60% des proarythmies surviennent dans les 3 jours suivant l'instauration du traitement ou l'adaptation de la posologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75% van de proaritmieën (torsades de pointes en verergering van ventriculaire tachycardie) treden op binnen de 7 dagen na de instelling van de behandeling en 60% binnen de 3 dagen na de instelling van de behandeling of aanpassing van de dosering.

75% des proarythmies (torsade de pointes et aggravation de la tachycardie ventriculaire) se manifestent dans les 7 jours qui suivent le début du traitement et 60% des proarythmies surviennent dans les 3 jours suivant l'instauration du traitement ou l'adaptation de la posologie.


Opmerkelijk was, dat een uitgebreide hematologische respons (MaHR) snel bereikt werd (de meeste binnen 35 dagen na de eerste toediening van dasatinib bij patiënten met lymfoïde blasten-CML en binnen 55 dagen bij patiënten met Ph+ ALL).

On note que des réponses hématologiques majeures (RHMa) ont été obtenues rapidement (pour la plupart en 35 jours à partir de la première administration de dasatinib pour les patients atteints de LMC en phase blastique lymphoïde, et en 55 jours pour les patients atteints de LAL Ph+).


Dit betekent dat u, indien mogelijk, dient te starten met de inname van Zerpex ® : ► binnen de 3 dagen na het optreden van de eerste huidverschijnselen (huiduitslag) of ► binnen de 2 dagen na het verschijnen van de eerste blaasjes.

Ceci veut dire que si possible vous devez commencer à prendre Zerpex ® : ► dans les 3 jours suivant l’apparition des premiers symptômes cutanés du zona (éruption cutanée) ou ► dans les 2 jours suivant l’apparition des premières vésicules.


Dit betekent dat u, indien mogelijk, dient te starten met de inname van Zonavir ® : ► binnen de 3 dagen na het optreden van de eerste huidverschijnselen (huiduitslag) of ► binnen de 2 dagen na het verschijnen van de eerste blaasjes.

Ceci veut dire que si possible vous devez commencer à prendre Zonavir ® : ► dans les 3 jours suivant l’apparition des premiers symptômes cutanés du zona (éruption cutanée) ou ► dans les 2 jours suivant l’apparition des premières vésicules.


U moet de adviserend geneesheer op de hoogte brengen van een adreswijziging (binnen de twee dagen) of een verblijf in het buitenland (tien dagen voor uw vertrek).

Vous devez informer le médecin-conseil d'un changement d'adresse (dans les deux jours) ou d'un séjour à l'étranger (dix jours avant le départ).


De verpleegkundige stuurt gewoon binnen de 10 dagen een kennisgeving aan de adviserend geneesheer.

Il suffit que l’infirmière à domicile envoie une notification au médecin-conseil dans les 10 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen 6 dagen' ->

Date index: 2023-11-29
w