Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen 24 weken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De studie includeerde patiënten met een recidief na een eerdere behandeling (patiënten met ondetecteerbaar HCV-RNA aan het eind van een behandeling met een schema op basis van gepegyleerd interferon, maar met detecteerbaar HCV-RNA binnen 24 weken van de follow-up van de behandeling) en eerdere non-responders (patiënten die geen nietdetecteerbare HCV-RNA-concentraties hadden tijdens of aan het eind van een eerdere behandeling van ten minste 12 weken).

L’étude a inclus des patients rechuteurs à un précédent traitement (patients avec un taux d’ARN du VHC indétectable à la fin d’un traitement à base d’interféron pégylé, mais présentant un taux d’ARN du VHC détectable durant les 24 semaines de suivi du traitement) et des patients non-répondeurs à un précédent traitement (patients n’ayant pas présenté un taux d’ARN du VHC indétectable pendant ou à la fin du précédent traitement d’au moins 12 semaines).


- trastuzumab; epirubicin dient niet ingenomen te worden binnen 24 weken na inname

- trastuzumab ; l’epirubicin ne doit pas être utiliser dedans 24 semaines après l’utilisation de trastuzumab


De klinische verbetering, waaronder intrede van werking binnen 2 weken, die gezien werd met 25 mg Enbrel was vergelijkbaar met de vorige twee studies en bleef in stand tot 24 maanden.

Avec Enbrel 25 mg l’amélioration clinique, y compris le délai d’action sous deux semaines, a été similaire à celle observée lors des essais précédents, et s’est maintenue jusqu’à 24 mois.


Aangezien OHSS snel (binnen 24 uur) of binnen enkele dagen kan verergeren tot een ernstig medisch voorval, moeten patiënten gedurende minimaal twee weken na toediening van hCG worden gecontroleerd.

Un SHO peut évoluer rapidement (en 24 heures) ou sur une période de plusieurs jours et devenir médicalement grave ; aussi les patientes devront être suivies pendant au moins 2 semaines après l’administration d’hCG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een overdosering met idarubicine kan binnen 24 uur acute toxiciteit ter hoogte van het hart, en binnen één tot twee weken een ernstige toxiciteit ter hoogte van het ruggenmerg veroorzaken.

Un surdosage en idarubicine est susceptible d’induire en 24 heures une toxicité aiguë au niveau du cœur et, en une à deux semaines, une toxicité grave au niveau de la moelle osseuse.


Zeer hoge doses van idarubicine zullen allicht acute myocardtoxiciteit veroorzaken binnen 24 uur en ernstige beenmergsuppressie binnen één tot twee weken.

On peut s’attendre à ce que des doses très élevées d’idarubicine provoquent une toxicité myocardique aiguë dans les 24 heures et une myélosuppression sévère dans un délai d’une à deux semaines.


Bij de meeste patiënten wordt de effectieve dosis binnen 3 of 4 weken bereikt met doseringen van 6 mg/24 h respectievelijk 8 mg/24 h. De maximale dosis is 8 mg/24.

Chez la plupart des patients, la dose efficace est atteinte en 3 ou 4 semaines, avec des doses de 6 mg/24 h ou 8 mg/24 h respectivement ; la dose maximale est de 8 mg/24.


De antagonisten van de leukotrieenreceptoren hebben het voordeel dat het therapeutisch antwoord binnen de 24 uur optreedt, in tegenstelling tot de inhalatiecorticosteroïden waarbij het meerdere weken kan duren alvorens het maximaal effect wordt bekomen.

Les antagonistes des récepteurs aux leucotriènes ont l' avantage d' entraîner une réponse thérapeutique dans les 24 heures, contrairement aux corticostéroïdes en inhalation dont l' effet maximal peut n' apparaître qu' après plusieurs semaines.


Alle oppervlakken van de kamer van de patiënt/bewoner kunnen potentieel besmet zijn; dit gebeurt zeer snel, met name binnen de 24 uur na het optreden van de diarree en deze besmetting van de omgeving kan gedurende weken, zelfs maanden blijven bestaan (Mulligan et al.,1979).

Toutes les surfaces de la chambre du patient/résident peuvent être potentiellement contaminées et ce, très rapidement, c’est-à-dire dans les 24 heures après l’apparition de la diarrhée; cette contamination environnementale peut persister pendant des semaines, voire des mois (Mulligan et al.,1979).


De klaring van beide enantiomeren stijgt met de gestationele leeftijd, ten minste binnen het bereik van 24 tot 28 weken.

La clairance des deux énantiomères augmente avec l’âge gestationnel, dans la tranche d’âge comprise entre 24 et 28 semaines.




D'autres ont cherché : binnen 24 weken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen 24 weken' ->

Date index: 2023-01-11
w