Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van zwangerschap
Aspecifiek
Bijzondere mondzorg
Blootstelling aan medische therapeutische straling
Genezend
Legaal
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Therapeutisch
Therapeutische abortus

Traduction de «bijzondere therapeutische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion




infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus

avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique


therapeutisch | genezend

thérapeutique (a et sf) | relatif au traitement des maladies/pouvant guérir




blootstelling aan medische therapeutische straling

exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling

exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere therapeutische maatregelen kunnen dan ook niet aanbevolen worden.

Il n'y a donc pas de recommandations particulières relatives à des mesures thérapeutiques.


Bijzondere therapeutische maatregelen kunnen derhalve ook niet aanbevolen worden Wanneer u te veel van Gratiëlla 2mg/0,035mg heeft gebruikt of ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez utilisé ou ingéré trop de Gratiëlla 2 mg/0,035 mg, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poisons (070/245.245).


Bijzondere therapeutische maatregelen kunnen derhalve niet aanbevolen worden.

Dès lors, on ne peut conseiller de mesures thérapeutiques particulières.


Bijzondere therapeutische maatregelen kunnen derhalve ook niet aanbevolen worden.

Il n'y a donc pas de recommandations particulières relatives à des mesures thérapeutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor geneesmiddelen met een bijzondere therapeutische waarde (weesgeneesmiddelen en aanvragen voor therapeutische meerwaarde klasse 1) zijn zowel Tijd tot Aanvraag als Tijd tot Vergoeding beduidend langer.

Pour les médicaments avec une valeur thérapeutique spécifique (médicaments orphelins et demandes de plus-value thérapeutique de classe 1), les délais « time to reimbursement » et « time to submission » sont beaucoup plus longs.


Bijzondere gevallen: therapeutische reden of allergie aan een hulpstof

Cas particuliers : raison thérapeutique ou allergie à un excipient


Een hergroepering onder een algemeen toezicht kan echter in geen geval leiden tot het afschaffen van het therapeutische voordeel dat wordt mogelijk gemaakt door conventionele erkenningen van specifieke structuren met bijzondere opdrachten die de nodige diversiteit van forfaitair gefinancierde instellingen bieden.

Mais un regroupement sous une tutelle générale ne peut en aucun cas supprimer le bénéfice thérapeutique permis par des reconnaissances conventionnelles de structures spécifiques, à missions particulières, offrant une diversité nécessaire d’institutions financées de façon forfaitaire.


- Organisatie van de revalidatiebehandeling in het netwerk: ⇒ Courante revalidatieverzorging en -verpleging waarmee zelfstandige zorgverleners belast zijn en die door de huisarts wordt gevolgd of die volgens de technische behoeften in een dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie plaatsvindt. ⇒ Complexere revalidatiebehandelingen vinden op basis van bijzondere klinische situaties of van een in een gespecialiseerd (categoraal) centrum uitgevoerde evaluatie plaats in de centra voor algemene revalidatie die gemachtigd zijn om therapeutische programma’s te orga ...[+++]

- - Organisation de la prise en charge de réadaptation dans le réseau : ⇒ Soins de réadaptation courants et d’entretien assurés par les prestataires indépendants sous le suivi du médecin généraliste ou, suivant les besoins techniques réalisés dans un service de M.P.R. ⇒ Traitements de réadaptation plus exigeants en fonction de situations cliniques particulières ou d’évaluation réalisée en Centre spécialisé (catégoriel) sont réalisés dans des Centres de Réadaptation Généraux habilités à prodiguer des programmes thérapeutiques dont les exigences dépassent les prestations couvertes par la nomenclature de M.P.R..


- De categorale centra ontwikkelen specifieke complexe therapeutische multidisciplinaire technieken op basis van pathologieën met bijzondere en ernstige deficiënties.

- Les centres catégoriels développent des techniques thérapeutiques multidisciplinaires complexes spécifiques en fonction de pathologies avec déficiences particulières et sévères.


In toepassing van de bijzondere machtenwet van 26 juli 1996 werd een koninklijk besluit genomen waarin werd gesteld dat “de ziekenhuisapotheker, tegelijk met andere officina-apothekers, op doktersvoorschrift en binnen de perken van het therapeutische formularium, vastgesteld door de Koning, geneesmiddelen mag afleveren aan personen gehuisvest in Rustoorden voor bejaarden (ROB), Rust- en verzorgingstehuizen (RVT), psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT) en in beschutte woningen”.

En application de la loi de pouvoirs spéciaux du 26 juillet 1996, un arrêté royal stipule que “le pharmacien hospitalier peut, au même titre que les autres pharmaciens d’officine, délivrer sur prescription médicale, dans les limites du formulaire thérapeutique prévu par le Roi, des médicaments aux personnes hébergées en maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), en maisons de repos et de soins (MRS), en maisons de soins psychiatriques (MSP) et en habitations protégées”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere therapeutische' ->

Date index: 2022-02-13
w