Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad.

Vertaling van "bijzondere impact hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

Onder hetzelfde voorbehoud dat geldt voor elke prijsvergelijking voor geneesmiddelen in Europa kan samenvattend gesteld worden dat de prijzen van de geneesmiddelen in België (voor geneesmiddelen buiten patent) globaal de gemiddelde Europese prijs benaderen, met uitzondering van specifieke molecules (zoals simvastatine) waar bijzondere maatregelen (in casu) een bijzondere impact hebben gehad op de prijs.

Avec la même réserve qui est appliquée pour chaque comparaison de prix pour les médicaments en Europe, on peut en résumé affirmer que les prix des médicaments en Belgique (pour les médicaments hors brevet) avoisinent globalement le prix moyen pratiqué en Europe, à l’exception de molécules spécifiques (comme la simvastatine) où des mesures spéciales (dans ce cas) ont eu une incidence spécifique sur le prix.


De ontwikkeling van bepaalde chronische pathologieën, de vooruitgang van de geneeskunde maar ook het optreden van nieuwe “sociale ziekten” zijn allemaal fenomenen, die een niet te verwaarlozen impact hebben gehad op de aard zelf van de arbeidsongeschiktheid.

Le développement de certaines pathologies chroniques, les progrès de la médecine mais également l’apparition de nouvelles “maladies de société” sont autant de phénomènes qui ont eu un impact non négligeable sur la nature même de l’incapacité de travail.


Deze laatste 4 waren allemaal patiënten met een alcoholisch leverlijden, waarvan kan verondersteld worden dat het stoppen van het alcoholverbruik op zich een belangrijke gunstige impact kon gehad hebben op de evolutie van het ziekteproces.

Ces 4 derniers étaient tous des patients présentant une souffrance hépatique alcoolique, dont on peut supposer que l’arrêt de la consommation d’alcool en soi a pu avoir un impact favorable important sur l’évolution du processus pathologique.


Het bedrag van de overschrijding bedoeld in het eerste lid, kan worden aangepast door de Algemene Raad, na advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, teneinde rekening te houden met de impact van elementen van het jaarlijks budget [dat is vastgesteld door de Koning,] die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad.

Le montant du dépassement visé à l'alinéa 1er peut être adapté par le Conseil général, après avis de la Commission de contrôle budgétaire, afin de tenir compte de l'impact des éléments du budget annuel [, déterminés par le Roi,] qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets.


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal ka ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]


invoering van de DMFA en de doorstroming van gegevens hebben, volgens de rapportering van het RIZIV, een impact gehad op een aantal prestaties van het Instituut.

Informatisation et Simplification administrative: selon les rapports de l'INAMI, la restructuration de certaines banques de données, l'instauration de la DMFA et la transmission de données ont eu une incidence sur certaines prestations de l'Institut.


Enkele personeelswissels hebben hierdoor impact gehad op het project.

Quelques changements de personnel ont de ce fait eu un impact sur le projet.


Het kijkt ook naar de impact die deze veranderingen gehad hebben op de arbeidsomstandigheden in de sector, alsook hoe deze situatie verder zal evolueren.

Il analyse aussi l'impact de ces changements sur les conditions de travail dans ce secteur et l'évolution de la situation dans les prochaines années.


De aard en de schaal van de menselijke ingrepen op het land – met effecten op zee – en van de menselijke activiteiten op zee hebben vooral sinds de laatste decennia een grote impact gehad op het mariene milieu.

La nature et l'ampleur des interventions humaines sur terre - avec leurs conséquences en mer - et des activités humaines en mer ont eu surtout depuis les dernières décennies un impact important sur le milieu marin.


De impact van het feit dat men weduwnaar/weduwe is op de uitgaven voor geneeskundige verzorging, wordt niet beïnvloed door de bijzondere kenmerken van de weduwnaars/weduwen die wij gecontroleerd hebben in ons model.

L’impact du fait d’être veuf/veuve sur les dépenses de soins de santé n’est pas influencé par les caractéristiques particulières des veufs/veuves faisant l’objet de contrôle dans notre modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere impact hebben gehad' ->

Date index: 2021-04-17
w