Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Traduction de «bijzonder tot bedrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst LBL Mailing richt zich in het bijzonder tot bedrijven die hun documenten wensen te personaliseren (omslagen, briefpapier, visitekaartjes enz.), of die mailings (papier of pakjes) naar België of het buitenland wensen te sturen.

Le Service LBL Mailing s’adresse tout particulièrement aux entreprises qui désirent personnaliser leurs documents (enveloppes, feuilles, cartes de visite, etc) ou envoyer des mailings (papiers ou paquets) en Belgique et à l’étranger.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor dit artikel uit het ontwerpbesluit weg te laten omdat elders in de tekst nergens sprake is van dergelijke bedrijven en meer in het bijzonder van de maatregelen die eventueel moeten worden getroffen ten aanzien van die bedrijven, en omdat er, in het algemeen, ook nergens meer sprake is van « statuten ».

Le Comité scientifique suggère d’éliminer cet article du projet d’arrêté parce qu’il n’est plus fait mention de ces exploitations ailleurs dans le texte, et plus particulièrement, des éventuelles mesures à prendre concernant ces exploitations, et qu’il n’est plus fait mention non plus des « statuts », de manière générale.


Als koepelorganisatie van werkgevers is het VBO bijzonder trots dat gespecialiseerde medewerkers van bedrijven en sectororganisaties bereid zijn gevonden om hun kennis en ervaringen te delen met anderen om zo de bescherming van de veiligheid en gezondheid te verzekeren van werknemers van industriële bedrijven of van aannemers of onderaannemers die bij hen werken komen verrichten.

En tant qu’organisation coordinatrice, la FEB est particulièrement fière que des collaborateurs spécialisés de ses entreprises et organisations sectorielles soient disposés à partager leurs connaissances et leurs expériences avec d’autres afin d’assurer ainsi la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs des entreprises industrielles ou des entrepreneurs et des sous-traitants qui travaillent pour elles.


- elke externe financiële inbreng in dit initiatief voor kwaliteitsbewaking, in het bijzonder deze van bedrijven actief qua diabetesdiagnostiek of -behandeling of van door bedoelde bedrijven opgerichte stichtingen, moet openbaar gemaakt worden;

- tout apport financier extérieur (dans le financement de l’initiative en matière du contrôle de la qualité), en particulier celui d'entreprises actives sur le plan du diagnostic ou du traitement du diabète ou de fondations créées par lesdites entreprises doit être rendu public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elke externe financiële inbreng, in het bijzonder deze van bedrijven die actief zijn op het gebied van diabetesdiagnostiek of -behandeling of van stichtingen die door deze bedrijven zijn opgericht, moet openbaar worden gemaakt;

tout apport financier extérieur, en particulier celui d'entreprises actives sur le plan du diagnostic et du traitement du diabète ou de fondations créées par lesdites entreprises doit être rendu public ;


Ze bevat de meningen van 36.000 managers- en werknemersvertegenwoordigers en biedt belangrijke informatie over de manier waarop Europese bedrijven op dit moment omgaan met gezondheids- en veiligheidskwesties, waarbij de aandacht in het bijzonder uitgaat naar de psychosociale risico's, zoals werkgerelateerde stress, geweld en pesterijen.

Elle comprend les opinions de 36.000 managers et représentants des travailleurs et offre des informations importantes sur la manière dont les entreprises européennes agissent actuellement avec les questions de la santé et de la sécurité, se penchant en particulier sur les risques psychosociaux, tels que le stress lié au travail, la violence et le harcèlement.


Om werkgevers en werknemers daarbij te steunen, is samen met sociale partners ingezet om de ontwikkeling van digitale instrumenten waarmee bedrijven een RI&E zelfs kunnen uitvoeren. De digitale RI&E vereenvoudigt en vergemakkelijkt de risico-inventarisatie, in het bijzonder voor de KMO’s/het MKB.

Pour aider les employeurs et les travailleurs dans cette tâche, des instruments sous forme digitale permettant aux entreprises d’effectuer elles-mêmes la démarche ont été développés en collaboration avec les partenaires sociaux, La version numérique simplifie et facilite l’inventaire de risques, notamment pour les PME.


Dankzij de ervaring van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000-2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren, maar de vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:

aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, à savoir:


Dankzij de verworvenheden van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000- 2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren. De vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen echter aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:

Grâce aux acquis des projets développés durant la programmation 2000-2006, nous avons pu mettre à disposition des entreprises des outils de dépistage et d’analyse des risques permettant aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, à savoir:


Voor de bedrijven die in aanmerking komen voor de « versoepelingen » geldt de gids als procedure, b) men moet in het bijzonder opletten met door klanten

Pour les entreprises qui bénéficient des « assouplissements », le guide tient lieu de procédure,




D'autres ont cherché : microvillus     bijzonder tot bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder tot bedrijven' ->

Date index: 2023-12-15
w