Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus
Neventerm
Psychogeen braken

Vertaling van "bijzonder te wijten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De stijging in 2007 ten opzichte van 2006 van de uitgaven met 15,08% is in het bijzonder te wijten aan de verhoging van de uitkeringen voor zelfstandigen door de koppeling van de uitkeringen aan het minimumpensioen zelfstandigen voor de gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden.

En 2007, l’augmentation de 15,08% des dépenses par rapport à 2006 est notamment due à la liaison des indemnités au minimum pension (régime des indépendants) pour les titulaires avec charge de famille et isolés.


De beschermende werking van fluor is in het bijzonder te wijten aan zijn opstapeling in de externe lagen van het tandglazuur.

L'action protectrice du fluor est particulièrement due à son accumulation dans les couches externes de l'émail dentaire.


Pelvic inflammatory disease (PID: ontsteking in het kleine bekken) waaronder gevallen te wijten aan Neisseria gonorrhoeae Bij de hoger vermelde genitale infecties, als vermoed wordt of bekend is dat ze te wijten zijn aan Neisseria gonorrhoeae, is het bijzonder belangrijk om lokale informatie in te winnen over de prevalentie van resistentie tegen ciprofloxacine en de gevoeligheid te bevestigen op basis van laboratoriumtesten.

Lorsque Neisseria gonorrhoeae est suspecté ou confirmé être l’agent causal des infections de l’appareil génital citées ci-dessus, il est particulièrement important de disposer d’informations sur la prévalence de la résistance locale de cette bactérie à la ciprofloxacine et de confirmer sa sensibilité à l’antibiotique par des tests microbiologiques.


Bij hypertensiepatiënten zonder hart- en nierinsufficiëntie kan er hypotensie optreden, in het bijzonder bij vermindering van het bloedvolume te wijten aan een diuretica therapie, een zoutarm dieet, diarree of braken.

Chez les patients hypertendus sans insuffisance cardiaque et rénale, de l’hypotension peut se produire particulièrement en cas de réduction du volume sanguin due à des diurétiques, un régime pauvre en sel, des diarrhées ou des vomissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de resultaten van talrijke studies te hebben geanalyseerd en een massa gegevens met elkaar te hebben vergeleken, kan het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) – dat altijd erg voorzichtig is – met “een bijzonder hoge mate van zekerheid” stellen dat de huidige opwarming van het klimaat te wijten is aan de uitstoot van broeikasgassen ten gevolge van menselijke activiteiten en dat de vastgestelde opwarming uitzonderlijk ...[+++]

Après avoir analysé les résultats de nombreuses études et procédé à de multiples recoupements, le GIEC (Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat) - toujours très prudent - affirme avec “un très haut niveau de confiance” que le réchauffement actuel du climat est à imputer aux émissions de gaz à effet de serre résultant des activités humaines et que le réchauffement constaté est exceptionnel, tant par son ampleur que par la rapidité à laquelle il se produit.


In een eerder advies had de Hoge Gezondheidsraad (HGR, 2008) gesteld dat het invoeren van een technologie van pathogeenreductie een efficiënte techniek was ter vermindering van transfusiegebonden infectierisico’s, in het bijzonder aangaande bacteriële infecties te wijten aan de bewaaromstandigheden van de bloedplaatjesconcentraten.

Dans un avis antérieur, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS, 2008) était d’avis que l’introduction d’une technologie de réduction des pathogènes constituait une technique efficace afin de réduire les risques infectieux liés à la transfusion en particulier en ce qui concerne les infections bactériennes dues aux conditions de conservation des concentrés plaquettaires.


Als de bovenvermelde infecties van de tractus genitalis vermoedelijk of zeker te wijten zijn aan Neisseria gonorrhoeae, is het bijzonder belangrijk lokale informatie te verkrijgen over de prevalentie van resistentie tegen ciprofloxacine en om de gevoeligheid te bevestigen door middel van een laboratoriumonderzoek

Lorsque Neisseria gonorrhoeae est suspecté ou confirmé être l’agent causal des infections de l’appareil génital citées ci-dessus, il est particulièrement important d’obtenir des informations locales sur la prévalence de la résistance à la ciprofloxacine et de confirmer sa sensibilité à l’antibiotique par des tests microbiologiques.


Er is een risico van trombose, in het bijzonder bij patiënten met een klinisch risico of een risico te wijten aan analyseresultaten.

Il existe un risque de thrombose, en particulier chez les patients présentant un risque clinique ou un risque dû aux résultats d’analyse.


Te wijten aan acebutolol Bij behandelde diabetespatiënten is er minder risico op verergering van de hypoglycemie dan met de niet-cardioselectieve bètablokkers; dit neemt niet weg dat de voortekens kunnen gemaskeerd zijn, in het bijzonder tachycardie en palpitaties.

Dues à l'acébutolol. Chez les diabétiques traités, le risque de majoration de l'hypoglycémie est moindre qu'avec les bêta-bloquants non cardiosélectifs; cependant, les signes annonciateurs peuvent être masqués, en particulier tachycardie et palpitations.


Er is een risico van thrombotische ongevallen, in het bijzonder bij patiënten met een klinisch risico of een risico te wijten aan analyseresultaten.

Il existe un risque d’accidents thrombotiques, en particulier chez les patients présentant un risque clinique à imputer aux résultats d’analyse.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     microvillus     psychogeen braken     bijzonder te wijten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder te wijten' ->

Date index: 2021-12-24
w