Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «bijzonder mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.








maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie






blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hypokaliëmie is dan, evenals bradycardie, een uitlokkende factor voor het begin van ernstige ritmestoornissen, in het bijzonder mogelijk fatale 'Torsades de pointes'.

L'hypokaliémie, de même que la bradycardie, agit alors comme un facteur favorisant la survenue de troubles du rythme sévères, en particulier des torsades de pointe, potentiellement fatales.


probleem, waarvoor de behandeling oorspronkelijk werd opgestart; bij mogelijke interactie van de stopgezette therapie met een ander geneesmiddel, kan het metabolisme van dit laatste veranderen en kan de aandoening, behandeld met dit tweede geneesmiddel, beïnvloed worden; het te bruusk stopzetten van sommige geneesmiddelen kan leiden tot ontwenningsverschijnselen of tot een plotse verslechtering van de algemene toestand: dit geldt in het bijzonder voor middelen tegen angor (β-blokkers in het bijzonder), antihypertensiva (clonidine en ...[+++]

par le médicament ; de même, si le médicament arrêté était en interaction avec un autre médicament, un problème peut surgir : une modification du métabolisme de ce dernier médicament est supprimée et un déséquilibre de la condition traitée par ce deuxième médicament peut voir le jour ; l’arrêt de certains médicaments peut mener à un syndrome de sevrage ou entraîner la décompensation d’un problème de santé si cet arrêt est trop brutal : antiangoreux (β-bloquants en particulier), antihypertenseurs (clonidine et méthyldopa plus particulièrement), anticholinergiques, anticonvulsivants (gabapentine en particulier), antidépresseurs, antipark ...[+++]


Informatie betreffende het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel van aripiprazol, in het bijzonder over de mogelijke gevolgen wat betreft bijwerkingen bij doseringen die hoger zijn dan 10 mg/dag, in het bijzonder met betrekking tot: o Gewichtstoename, met inbegrip van een aanbeveling patiënten daarop te controleren o Extrapiramidale symptomen o Slaperigheid o Vermoeidheid

Informations relatives au profil de sécurité et de tolérance de l'aripiprazole, en particulier par rapport aux éventuels risques d'effets indésirables à des doses supérieures à 10 mg/jour notamment en ce qui concerne : o La prise de poids, incluant une recommandation de suivre les patients o Les symptômes extrapyramidaux o La somnolence o La fatigue


Bijgevolg moet co-trimoxazol tijdens de zwangerschap vermeden worden, in het bijzonder tijdens het eerste trimester, tenzij het mogelijk voordeel voor de moeder belangrijker is dan het mogelijk risico voor de foetus.

En conséquence, le co-trimoxazole doit être évité durant la grossesse, particulièrement pendant le premier trimestre, à moins que le bénéfice potentiel pour la mère ne soit supérieur au risque potentiel encouru par le fœtus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Medicine and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) uit het Verenigd Koninkrijk adviseert 14 om domperidon aan zo’n laag mogelijke dosis te gebruiken, om voorzichtig te zijn bij voorschrijven aan patiënten die reeds een verlengde intracardiale geleiding vertonen (in het bijzonder QT-verlenging), die belangrijke elektrolytenstoornissen hebben, die hartfalen hebben en voor patiënten die voor deze aandoeningen reeds geneesmiddelen gebruiken.

L’Agence réglementaire britannique « Medicines and Healthcare products » (MHRA) 14 recommande d’utiliser la dompéridone à la dose la plus faible possible, et de faire preuve de prudence lorsqu’elle est prescrite à des patients présentent déjà une conduction intracardiaque prolongée (particulièrement un allongement QT), qui ont d’importants troubles électrolytiques, qui souffrent d’insuffisance cardiaque et chez les patients qui utilisent déjà des médicaments pour ces affections.


in het bijzonder bij gebruik van hoge doses (mogelijk risico op neurologisce complicaties en gewijzigde immuunrespons)

d’utilisation de doses élevées (étant donné l’éventualité de complications neurologiques et de réponse immunitaire altérée)


Enalapril dient met de grootst mogelijke voorzichtigheid te worden gebruikt door patiënten met collageen vaatlijden, die behandeld worden met immunosuppresiva, allopurinol, procaïnamide of wanneer er sprake is van meerdere van deze risicofactoren, in het bijzonder in geval van pre-existente nierfunctie vermindering.

L’énalapril doit être administré avec une extrême prudence chez les patients ayant une collagénose vasculaire, recevant un traitement immunosuppresseur, de l’allopurinol, de la procaïnamide, particulièrement en cas d’altération préexistante de la fonction rénale ou s’ils présentent plusieurs de ces facteurs de risque.


de plasmaspiegels van de elektrolyten moeten regelmatig gemeten worden om mogelijke elektrolytenstoornissen op te sporen, in het bijzonder hypokaliëmie en hyponatriëmie.

mesurer régulièrement les taux plasmatiques d’électrolytes afin de détecter d’éventuels troubles électrolytiques, en particulier une hypokaliémie et une hyponatrémie.


Hyperkaliëmie Hyperkaliëmie is mogelijk tijdens een behandeling met andere geneesmiddelen, die een effect op het renine-angiotensine-aldosteronsysteem hebben, en meer in het bijzonder indien er een nierfunctiestoornis en/of hartfalen aanwezig is.

Hyperkaliémie Lors d’un traitement par d’autres médicaments qui affectent le système rénine-angiotensinealdostérone, une hyperkaliémie est susceptible de se produire, plus particulièrement en présence d’insuffisance rénale et/ou d’insuffisance cardiaque.


- Metformine: melkzuuracidose vanwege metformine veroorzaakt door mogelijk functionele nierinsufficiëntie als gevolg van diuretica en in het bijzonder lisdiuretica.

- Metformine : risque d’acidose lactique en cas d’insuffisance rénale fonctionnelle liée à la prise d'un diurétique, et en particulier d'un diurétique de l’anse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder mogelijk' ->

Date index: 2024-03-20
w