Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus
Op maat gemaakt anatomisch model

Traduction de «bijzonder model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding

kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K.B. van 10.3.2005 (B.S. 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België - overeenkomst tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Belgisch nationaal werk tot bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen.

A.R. du 10.3.2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique - convention conclue entre le Comité de l'assurance de l'INAMI et l'Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires.


Op basis van artikel 56 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en op basis van het koninklijk besluit van 10 maart 2005 (B.S. van 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België, werd een overeenkomst gesloten tussen het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) enerzijds en het Belgisch Nationaal Werk tot bestrijding ...[+++]

Sur la base de l'article 56 de la loi relative à 1'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et sur la base de l'arrêté royal du 10 mars 2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de 1'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique, une convention a été conclue entre le Comité de l'assurance de 1'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) d'une part et 1'Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et 1es maladies respiratoires (ONBDT) ...[+++]


K.B. van 10.3.2005 (B.S. 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België - overeenkomst tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Belgisch nationaal werk tot bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen 274 Vergelijkend examen voor gediplomeerde kinesitherapeuten 275

A.R. du 10.3.2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique - convention conclue entre le Comité de l'assurance de l'INAMI et l'Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires 274


Op termijn en na de integratie van specifieke parameters die in het bijzonder gebaseerd zijn op (diagnostische) gegevens die door de MH werden ingezameld in verband met de personen die bij hen zijn aangesloten en die in het facturatiecircuit tussen de MH en de VI zijn opgenomen, zal dit model NieuwFinMH een eigen dynamiek kennen. Hiertoe zullen regelmatig addenda worden toegevoegd die door de bevoegde instanties moeten worden bekrachtigd en aan het Sectoraal Comité moeten worden voorgelegd.

A terme et suite à l’intégration de paramètres spécifiques, en particulier basés sur des données (diagnostiques) récoltées par les MM relatives à leurs affiliés et intégrées dans le circuit de facturation entre MM et OA, ce modèle NouvFinMM connaîtra une dynamique propre et nécessitera des introductions d’addenda régulières à confirmer par les instances compétentes, comme c’est le cas actuellement dans la procédure légale de la responsabilité financière des OA et à soumettre au comité sectoriel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité maant aan tot voorzichtigheid bij het interpreteren van die resultaten en dat om de in punt 4 (kritieke punten) aangehaalde redenen, en in het bijzonder omwille van het feit dat de resultaten van het model zeer sterk afhangen van de gegevens die worden ingegeven in tabellen 3, 4 en 5 waarvoor geen Belgische gegevens beschikbaar zijn.

Il conseille la prudence dans l’interprétation de ces résultats pour les raisons invoquées au point 4 (points critiques), et en particulier à cause du fait que les résultats du modèle dépendent très fortement des données qui sont introduites au niveau des tables 3, 4 et 5 pour lesquelles des données belges ne sont pas disponibles.


□ één sessie omvat een reflexie over het biopsychosociaal model en de therapeutische implicaties die daaruit voortvloeien, in het bijzonder wat het opnemen betreft van de oefeningen in het dagelijkse leven

□ une séance est une réflexion sur le modèle biopsychosocial et les implications thérapeutiques inhérentes, en particulier pour l’incorporation des exercices dans la vie quotidienne.


Dit jaarverslag, opgemaakt volgens een model ontworpen door de hierboven bedoelde Akkoordraad, omvat onder meer statistische gegevens in verband met aantal rechthebbenden in revalidatie in de inrichting in het afgelopen kalenderjaar, leeftijd, diagnose, behandeling met positieve resultaten, in het algemeen en revalidatieverstrekkingen in het bijzonder.

Ce rapport annuel, établi selon un modèle conçu par le Conseil d'accord susvisé, comporte entre autres des données statistiques au sujet du nombre de bénéficiaires en rééducation dans l'établissement au cours de l'année civile écoulée, de leur âge, diagnostic, traitement avec éléments positifs, en général et prestations de rééducation en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder model' ->

Date index: 2022-06-09
w