Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Traduction de «bijzonder mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Danone wil in het bijzonder mevrouw Marie-Josée Mozin, kinderdiëtiste en erevoorzitter van de European Club of Pediatric Dieticians, bedanken voor haar beschikbaarheid, haar expertise en haar enthousiasme. Daarnaast gaat ook onze bijzondere dank uit naar Loes Neven en Olaf Moens van VIGeZ, voor hun bijzonder gewaardeerde bijdragen aan de Nederlandstalige versie van het spel.

Danone remercie tout particulièrement Madame Marie-Josée Mozin, nutritionniste pédiatrique à l’HUDERF, fondatrice et présidente honoraire du Club Européen des Diététiciens de l’Enfance, pour son expertise, son enthousiasme et sa disponibilité.


2. Mevrouw Els Weytjens, consultant verbeterproject A02, geeft een toelichting bij de stand van zaken van de BPR food@work en meer in het bijzonder van het verbeterprogramma 1/organisatie en werking raadgevend comité aan de hand van een PP-presentatie

2. Madame Els Weytjens, consultant du projet d’amélioration A02, précise l’état d’avancement du BPR F@w et plus particulièrement le programme d’amélioration 1/organisation et fonctionnement du comité consultatif au moyen d’une présentation PP.


Naar aanleiding van de interpellatie in de Kamer van Volksvertegenwoordigers waaraan Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx werd onderworpen betreffende de toekomstige opening van zuurstofbars heeft zij de Hoge Gezondheidsraad (HGR) om advies verzocht betreffende het eventueel gezondheidsrisico dat de inhalatie van hoog geconcentreerde zuurstof kan inhouden, zowel algemeen gezien als in het bijzonder voor risicopersonen.

Interpellée à la Chambre par un député à propos de l’ouverture prochaine de bars à oxygène, Madame la Ministre Laurette Onkelinx a sollicité l’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) au sujet du risque sanitaire que pourrait présenter l’inhalation d’oxygène à haute concentration d’une manière générale, mais aussi plus particulièrement pour les publics à risque.


Zoals uit de foto’s blijkt heeft Mevrouw Onkelinx deze enkele uren in ons midden bijzonder interessant, leerrijk en zelfs leuk gevonden.

Comme le montrent les photos, Madame Onkelinx a trouvé ces quelques heures parmi nous particulièrement intéressantes, instructives et même amusantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plaatsvervangster: Mevrouw Gerry Evers-Kiebooms Bijzonder emeritus professor aan de Katholieke Universiteit Leuven (K.U.Leuven), Departement Menselijke Erfelijkheid

Suppléant : Monsieur Luc Michel Professeur à l’Université catholique de Louvain (UCL), chef de clinique aux Cliniques Universitaires (UCL) de Mont-Godinne à Yvoir


Deze werd in het bijzonder gesteld om Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx te helpen om op parlementaire vragen te kunnen antwoorden.

Elle a été introduite en particulier pour permettre à Madame la Ministre Laurette Onkelinx de répondre à des questions parlementaires.




D'autres ont cherché : microvillus     bijzonder mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder mevrouw' ->

Date index: 2023-12-23
w