Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor fluorouracil
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Intoxicatie door fluorouracil
Microvillus
Product dat enkel fluorouracil in cutane vorm bevat
Product dat epinefrine en fluorouracil bevat
Product dat fluorouracil bevat
Product dat fluorouracil in cutane vorm bevat
Product dat fluorouracil in orale vorm bevat

Traduction de «bijzonder fluorouracil » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


product dat epinefrine en fluorouracil bevat

produit contenant de l'épinéphrine et du fluorouracil




product dat fluorouracil in orale vorm bevat

produit contenant du fluorouracil sous forme orale




product dat fluorouracil in cutane vorm bevat

produit contenant du fluorouracil sous forme cutanée


product dat enkel fluorouracil in cutane vorm bevat

produit contenant seulement du fluorouracil sous forme cutanée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NIET mengen met alkalische middelen of oplossingen, in het bijzonder 5-fluorouracil, preparaten op basis van folinezuur die trometamol als hulpstof bevatten en trometamolzouten van andere actieve bestanddelen.

NE PAS mélanger à des substances ou des solutions alcalines, notamment au 5-fluorouracil, à des préparations à base d’acide folinique contenant du trométamol comme excipient, et à des sels de trométamol d'autres substances actives.


- Meng NIET met alkalische geneesmiddelen of –oplossingen in het bijzonder 5 fluorouracil, folinezuuroplossingen die trometamol als hulpstof bevatten en trometamolzouten of andere geneesmiddelen.

NE PAS mélanger à des médicaments ou à des milieux alcalins, notamment le 5-fluorouracile, les produits à base d’acide folinique contenant du trométamol en tant qu’excipient et les sels de trométamol d’autres substances actives.


Dehydratatie, paralytische ileus, darmobstructie, hypokaliëmie, metabole acidose en nierinsufficiëntie kunnen veroorzaakt zijn door ernstige diarree/braken, in het bijzonder bij de combinatie van oxaliplatine met 5-fluorouracil (5-FU) (zie rubriek 4.4).

Une déshydratation, un iléus paralytique, une obstruction intestinale, une hypokaliémie, une acidose métabolique et une insuffisance rénale peuvent être causées par une diarrhée/des vomissements sévères, en particulier lors de l’association de l’oxaliplatine avec du 5-fluorouracil (5-FU) (voir rubrique 4.4).


Dehydratatie, paralytische ileus, intestinale obstructie, hypokaliëmie, metabole acidose en nierinsufficiëntie kunnen veroorzaakt worden door ernstige diarree/braken, in het bijzonder bij de combinatie van oxaliplatine met 5-fluorouracil.

Une déshydratation, un iléus paralytique, une obstruction intestinale, une hypokaliémie, une acidose métabolique et une insuffisance rénale peuvent être causées par une diarrhée/des vomissements sévères, en particulier lors de l’association de l’oxaliplatine au 5-fluorouracil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hydrochloorthiazide De absorptie van hydrochloorthiazide is verstoord in aanwezigheid van anionenuitwisselaars (bv. cholestyramine en colestipol harsen). Cytotoxische middelen: Bij gelijktijdig gebruik van hydrochloorthiazide en cytotoxische middelen (bv. cyclofosfamide, fluorouracil, methotrexaat) is verhoogde beenmergtoxiciteit (in het bijzonder granulocytopenie) te verwachten.

Agents cytotoxiques: L’administration concomitante d’hydrochlorothiazide et d’agents cytotoxiques (tels que le cyclophosphamide, le fluorouracile ou le méthotrexate) peut potentialiser leurs effets myélosuppressifs (avec en particulier une granulocytopénie).


Hoewel geslaagde zwangerschappen werden gemeld bij patiëntes die chemotherapie kregen tijdens het tweede en derde trimester, moet de behandeling met fluorouracil worden vermeden, in het bijzonder tijdens het eerste trimester.

Bien que des grossesses réussies aient été signalées chez des patientes qui ont reçu une chimiothérapie au cours des deuxième et troisième trimestres, le traitement par fluorouracile doit être évité en particulier pendant le premier trimestre.


Hoewel geslaagde zwangerschappen werden gemeld bij patiëntes die chemotherapie kregen tijdens het tweede en derde trimester, moet de behandeling met 5-fluorouracil worden vermeden, in het bijzonder tijdens het eerste trimester.

Bien que des grossesses réussies aient été signalées chez des patientes qui ont reçu une chimiothérapie au cours des deuxième et troisième trimestres, le traitement par 5-fluorouracile doit être évité en particulier pendant le premier trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder fluorouracil' ->

Date index: 2024-10-22
w