Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Vertaling van "bijzonder de artikelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen van titel II van de Grondwet, in het bijzonder de artikelen 10 en 11, in zoverre zij het het ziekenhuis niet mogelijk maakt de verjaring van twee jaar te stuiten door het versturen van een aangetekend schrijven tot ingebrekestelling, terwijl dat recht is toegekend aan de patiënt in diens betrekkingen met het ziekenfonds.

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles du titre II de la Constitution, spécialement les articles 10 et 11, en ce qu’elle ne permet pas à l’hôpital d’interrompre la prescription de deux ans par l’envoi d’une lettre recommandée de mise en demeure, alors que ce droit est reconnu au patient dans ses rapports avec la mutuelle.


Wat de geneeskundige evaluatie en controle betreft, werd, gelet op de doelgroepen van dit systeem, een wijziging van artikel 169 van de GVU-wet (en de opheffing van artikel 225, 3° van het SSW) goedgekeurd door de wet van 15 februari 2012: de inbreuken op de GVU-wet worden weliswaar opgespoord en vastgesteld overeenkomstig het SSW, maar verder “bestraft” overeenkomstig de bepalingen van de GVU-wet, in het bijzonder de artikelen 73bis en 142.

En ce qui concerne l’évaluation et le contrôle médicaux, une modification de l’article 169 de la loi SSI (et l’abrogation de l’article 225, 3° du CPS) a été approuvée par la loi du 15 février 2012, compte tenu des groupes cibles de ce système : les infractions à la loi SSI sont certes détectées et constatées conformément au CPS mais “pénalisées” conformément aux dispositions de la loi SSI, et plus particulièrement aux articles 73bis et 142.


Dit verslag behandelt in het bijzonder de artikelen 4, 5 en 6 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen waarin alle tandheelkundige behandelingen die vergoed worden vanuit de verplichte ziekteverzekering zijn opgenomen.

Ce rapport traite en particulier des articles 4, 5 et 6 de la nomenclature des prestations de santé où figurent tous les traitements dentaires de l’assurance soins de santé obligatoire.


Er zou verwezen kunnen worden naar de verschillende artikelen van de Code, in het bijzonder naar de artikelen 72, 73, 77, 80, 81, 82, 83, 84, 100, 101, 177, 181, 182.

Il pourrait être fait référence aux différents articles du Code et plus particulièrement aux articles 72, 73, 77, 80, 81, 82, 83, 84, 100, 101, 177, 181, 182.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 124, 125, 127 en 128 van de programmawet van 22 december 2003 (17) passen enkele bepalingen van de GVU-wet aan die in het bijzonder de artsen betreffen.

Les articles 124, 125, 127 et 128 de la loi-programme du 22 décembre 2003 (17) adaptent quelques dispositions de la loi SSI qui concernent en particulier les médecins.


Er moet bovendien worden benadrukt dat bij het niet naleven van de tarieven van de overeenkomst, verschillende sancties kunnen worden overwogen in het kader van die zelfde wet die verschillende bepalingen bevat die bepaalde maatregelen herneemt zoals in het bijzonder het feit dat de akkoorden eventueel kunnen voorzien in strafbedingen in de zin van de artikelen 1226 tot en met 1233 van het Burgerlijk Wetboek (art. 50, §7, eerste lid) die kunnen worden toegepast op de geneesheer die de bepalingen van de akkoorden niet naleeft.

On doit en outre souligner qu’en cas de non-respect des tarifs de l’accord, différentes sanctions peuvent être envisagées dans le cadre de cette même loi, loi qui contient plusieurs dispositions reprenant certaines mesures comme notamment, le fait que les accords peuvent le cas échéant prévoir des clauses pénales au sens des articles 1126 à 1233 du Code civil (art. 50, § 7, al. 1 er ), clauses qui peuvent être appliquées au médecin qui ne respecte pas les dispositions des accords.


In verband daarmee ontstaan problemen, in het bijzonder bij de opvordering van een arts met wachtdienst (zowel huisartsen van wacht als artsen op spoedgevallendiensten), wat met het correct functioneren van de wachtdienst zou kunnen interfereren (zie o.m. de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen en het advies van de Nationale Raad van 6 december 2008 omtrent Wachtdienst in huisartsgeneeskunde).

Des problèmes susceptibles d'interférer avec le fonctionnement correct du service de garde (cf. notamment les articles 8 et 9 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé et l'avis du Conseil national du 6 décembre 2008 « Garde de médecine générale ») surgissent dans ce cadre, en particulier lors de la réquisition d'un médecin de garde (tant des médecins généralistes de garde que des médecins des services des urgences).


Ten slotte verwijst de Nationale Raad naar de artikelen 89 tot 94 van de Code van geneeskundige Plichtenleer en in het bijzonder naar de tweede paragraaf van artikel 91 dat naar analogie kan worden toegepast bij klinische proeven met geneesmiddelen.

Enfin, le Conseil national renvoie aux articles 89 à 94 du Code de déontologie médicale, spécialement le deuxième paragraphe de l'article 91, lequel peut être appliqué par analogie aux essais cliniques de médicaments.


Gerechtelijk Wetboek, artikelen 766 en 767 - Replieken op het advies van het Openbaar Ministerie - Artikel 25, § 2, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 - Bijzonder Solidariteitsfonds

Code judiciaire, articles 766 et 767 - Répliques à l’avis du Ministère public - Loi coordonnée le 14.7.1994, article 25, § 2 - Fonds spécial de solidarité - Notion d’affection portant atteinte aux fonctions vitales


Arbeidshof Bergen, 16 mei 2003 Gerechtelijk Wetboek, artikelen 766 en 767 - Replieken op het advies van het Openbaar Ministerie - Artikel 25, §2 , van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 - Bijzonder Solidariteitsfonds - Begrip van een aandoening die de vitale functies aantast . 347

Code judiciaire, articles 766 et 767 – Répliques à l’avis du Ministère public – Loi coordonnée le 14.7.1994, article 25, § 2 – Fonds spécial de solidarité – Notion d’affection portant atteinte aux fonctions vitales 347




Anderen hebben gezocht naar : microvillus     bijzonder de artikelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder de artikelen' ->

Date index: 2025-06-20
w