Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Vertaling van "bijzonder bij nauwehoekglaucoom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid is geboden bij gebruik bij bejaarden en in geval van ernstige cardiovasculaire aandoeningen (vb. coronaire hartaandoeningen, hypertensie), metabole stoornissen (thyreotoxicose, diabetes), patiënten behandeld met monoaminooxidaseremmers en andere geneesmiddelen die de bloeddruk kunnen verhogen, verhoogde intra-oculaire druk (in het bijzonder bij nauwehoekglaucoom) en bij feochromotycoom.

La prudence est de rigueur en cas d'utilisation chez les patients âgés et en cas d’affections cardiovasculaires sévères (par ex. maladies coronariennes, hypertension), de troubles métaboliques (thyréotoxicose, diabète), chez les patients traités par des inhibiteurs de la monoamine-oxydase ou d'autres médicaments pouvant élever la tension artérielle, en cas d'hypertension intraoculaire (en particulier en cas de glaucome à angle fermé) et en cas de phéochromocytome.




Anderen hebben gezocht naar : microvillus     bijzonder bij nauwehoekglaucoom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder bij nauwehoekglaucoom' ->

Date index: 2024-12-31
w