Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijwerkingen uit ervaring » (Néerlandais → Français) :

Bijwerkingen uit ervaring met het geneesmiddel na het in de handel brengen zoals febriele neutropenie en pancytopenie werden gerapporteerd met thalidomide.

Dans le cadre de la pharmacovigilance, des effets indésirables tels que neutropénie fébrile et pancytopénie ont été rapportés avec le thalidomide.


De bijwerkingen waarvan het op zijn minst mogelijk wordt geacht dat ze gerelateerd zijn aan de behandeling met clarithromycine, worden weergegeven volgens systeem/orgaanklasse en frequentie, met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1000, < 1/100); niet bekend (bijwerkingen uit postmarketing ervaring; de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald). Binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen ...[+++]

Le tableau suivant présente les effets indésirables rapportés au cours des études cliniques et après la commercialisation de la clarithromycine en comprimés à libération immédiate, granulés pour suspension buvable, poudre pour solution injectable, comprimés à libération prolongée et comprimés à libération modifiée. Les réactions considérées comme étant au moins éventuellement liés à l’administration de clarithromycine sont présentée par classe de systèmes d’organes et par fréquence, en utilisant la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) et fréquence indéterminée (effets indésirables menti ...[+++]


b. Bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit gegevens van HIV-1 klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring van alle fase II- en III-studies bij volwassenen die behandeld werden met tweemaal daags een dosis van 500 mg tipranavir met 200 mg ritonavir (n=1397).

500 mg de tipranavir associée à 200 mg de ritonavir deux fois par jour (n= 1397).


Bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit gegevens van HIV-1 klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring van alle fase II- en III-studies bij volwassenen die behandeld werden met tweemaal daags een dosis van 500 mg tipranavir met 200 mg ritonavir (n=1397).

Tableau résumé des effets indésirables L’évaluation des effets indésirables observés au cours des essais cliniques sur le VIH-1 est basée sur les données de tous les essais cliniques de phase II et III menés chez les adultes traités par une dose de 500 mg de tipranavir associée à 200 mg de ritonavir deux fois par jour (n = 1397).


Getabelleerde lijst van bijwerkingen In de onderstaande tabel wordt de frequentie van door de behandeling veroorzaakte bijwerkingen uit placebogecontroleerde klinische onderzoeken aangegeven en vanuit postmarketing ervaring.

Tableau listant les effets indésirables Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables rapportés lors des essais cliniques contrôlés par placebo et après la mise sur le marché de Toviaz.


Geclassificeerde samenvatting van bijwerkingen met Abstral: De bijwerkingen uit studies naar de veiligheid en werkzaamheid van Abstral bij patiënten, met een vermoedelijke relatie tot de behandeling, en afkomstig van postmarketing ervaring, zijn hieronder opgesomd volgens het orgaanclassificatiesysteem en de frequentie (zeer vaak ≥ 1/10; vaak ≥ 1/100,< 1/10; soms ≥ 1/1.000, < 1/100; niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)).

Résumé tabulé des effets indésirables d’Abstral: Les effets indésirables susceptibles d’être liés au traitement rapportés dans les études de la sécurité et de l’efficacité d’Abstral menées chez des patients et dans le cadre de la pharmacovigilance sont énumérés ci-dessous par système de classe d’organe et par fréquence (très fréquent : ≥ 1/10 ; fréquent : ≥ 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : ≥ 1/1 000, < 1/100 ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit de gegevens van klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring in drie klinische onderzoeken bij volwassenen (n = 1.479) en drie pediatrische onderzoeken (n = 169).

Tableau récapitulatif des effets indésirables L’évaluation des effets indésirables à partir des données d’études cliniques est basée sur l’expérience acquise au cours de trois études chez l’adulte (n = 1 479) et de trois études pédiatriques (n = 169).


De volgende tabel toont de bijwerkingen gemeld in klinisch onderzoek en uit ervaring na het in de handel brengen van clarithromycine tabletten met onmiddellijke afgifte, granulaat voor orale suspensie, poeder voor oplossing voor injectie, tabletten met verlengde afgifte en tabletten met gereguleerde afgifte.

Le tableau suivant présente les réactions indésirables signalées au cours des essais cliniques ainsi que depuis la mise sur le marché, lors de l'utilisation de clarithromycine sous la forme de comprimés à libération immédiate, de granulés pour suspension buvable, de poudre pour solution injectable, de comprimés à libération prolongée ou encore de comprimés à libération modifiée.


Aanvullende bijwerkingen vastgesteld op basis van ervaring met thalidomide na het op de markt brengen die niet bleken uit de fase-III studie zijn febriele neutropenie en pancytopenie.

Une neutronie fébrile et une pancytopénie, non observées dans l’étude pivot, ont été rapportées comme effets indésirables supplémentaires lors du suivi post commercialisation du thalidomide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen uit ervaring' ->

Date index: 2023-04-01
w