Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Katalyseren
Neventerm
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Snel voort doen gaan

Vertaling van "bijwerkingen te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments




Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overige niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen en corticosteroïden: In het algemeen moet de associatie van diclofenac met andere systemische niet-steroïdale antiinflammatoire farmaca of corticosteroïden worden vermeden, met inbegrip van de salicylaten en de pyrazolonen, vermits deze associaties soms de biodisponibiliteit van één van de niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca wijzigen, en dus in staat zijn de anti-inflammatoire werking ervan te verminderen en het risico op gastro-intestinale bijwerkingen te doen toenemen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens et corticostéroïdes : De manière générale, il convient d’éviter l’association de diclofénac avec d’autres antiinflammatoires non stéroïdiens ou des corticostéroïdes, y compris les salicylates et les pyrazolones, étant donné que ces associations modifient parfois la biodisponibilité de l’un des anti-inflammatoires non stéroïdiens et peuvent donc diminuer l’effet anti-inflammatoire de celuici tout en augmentant le risque d’effets indésirables gastro-intestinaux (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Methylxanthines, zoals intraveneus aminofylline of theofylline zijn gebruikt geweest om persisterende bijwerkingen te doen ophouden (50 -125 mg, d.m.v. een langzame intraveneuze injectie).

Les méthylxanthines tels que l’aminophyline ou la théophyline en I. V. ont été utilisés pour arrêter les effets indésirables persistants (50 – 125 mg en injection intraveineuse lente).


Home » Alles over kanker » Bijwerkingen » Wat te doen als je je misselijk voelt?

Accueil » Les cancers » Effets secondaires » Que faire en cas de nausées ?


Wat u moet doen als u meer van Sildenafil Sandoz heeft ingenomen dan u zou mogen U zou meer bijwerkingen kunnen vertonen en de bijwerkingen kunnen ernstiger zijn.

Si vous avez pris plus de Sildenafil Sandoz que vous n’auriez dû : Vous pourrez ressentir une augmentation du nombre des effets indésirables et de leur gravité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige van deze geneesmiddelen kunnen de hoeveelheid fluticasonpropionaat of salmeterol in het lichaam verhogen. Dit kan het risico van bijwerkingen met Seretide verhogen, waaronder onregelmatige hartslag, of kan bijwerkingen doen verslechteren.

Certains de ces médicaments peuvent augmenter la quantité de propionate de fluticasone ou de salmétérol dans le corps, ce qui peut augmenter le risque d’effets indésirables avec Seretide, notamment des battements cardiaques irréguliers, ou rendre plus graves des effets indésirables.


Wat u moet doen als u meer van Vinblastine Teva toegediend heeft gekregen dan u zou mogen Wanneer u teveel Vinblastine Teva toegediend heeft gekregen, kunnen de bijwerkingen (te weinig witte bloedcellen, wat kan leiden tot een verhoogde gevoeligheid voor infecties, verschijnselen van perifere neuropathie, bv. tintelen, steken, gevoelloosheid van de huid zonder fysieke oorzaak) zoals genoemd in de rubriek “Bijwerkingen”, meer op de voorgrond treden.

Si vous avez utilisé plus de Vinblastine Teva que vous n’auriez dû Si vous avez reçu trop de Vinblastine Teva, les effets indésirables (déficit de globules blancs qui peut conduire à un accroissement de la sensibilité aux infections, symptômes de neuropathie périphérique, par exemple picotement, piqûre, engourdissement cutané sans raison physique) tel que mentionné dans la rubrique « Effets indésirables » peuvent être plus prononcés.


Mensen doen dit ondermeer om genezing maximaal in de hand te werken, bijwerkingen te verminderen en levenskwaliteit te optimaliseren.

Leurs attentes portent notamment sur un accroissement des chances de guérison, une réduction des effets secondaires causés par les traitements et une meilleure qualité de vie.


De behandelingen worden steeds doeltreffender, de bijwerkingen kunnen beter bestreden worden, en de artsen en het gespecialiseerd medisch personeel doen alles om de patiënten een zo goed mogelijke levenskwaliteit te geven.

Les traitements sont de plus en plus efficaces, les effets secondaires de mieux en mieux maîtrisés et la qualité de vie des patients est au centre des préoccupations des médecins et de l'ensemble des spécialistes de la santé.


U kunt hieraan bijdragen door melding te maken van alle bijwerkingen die u eventueel zou ervaren. Aan het einde van rubriek 4 leest u hoe u dat kunt doen.

Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.


Bijwerkingen (alle graderingen) die zich voor bleven doen in patiënten behandeld met 100 mg eenmaal daags na 2 en 5 jaar omvatte: algehele vochtretentie (34% versus 42%), pleurale effusie (18% versus 24%) en oppervlakkig oedeem (18% versus 21%).

4%). Les effets indésirables (tous grades) qui ont continué à survenir chez les patients traités au schéma de dose 100 mg une fois par jour à 2 et 5 ans, comprenaient: rétention hydrique générale (34% vs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen te doen' ->

Date index: 2025-02-13
w