Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bijwerkingen van medicatie

Traduction de «bijwerkingen te beoordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanvullende veiligheidsanalyses (met inbegrip van langetermijngegevens) van gegevens uit het hele canagliflozineprogramma (placebo- en actief gecontroleerde studies) werden uitgevoerd om gemelde bijwerkingen te beoordelen teneinde bijwerkingen vast te stellen (zie tabel 1) (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

D'autres analyses de sécurité (incluant des données à long terme) ont été effectuées sur les données correspondant à l'ensemble du programme d'études de la canagliflozine (études contrôlées versus placebo et versus comparateur actif) pour évaluer les effets indésirables rapportés, afin d'identifier les effets indésirables (voir tableau 1) (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Het is lastig de oorzaak van bijwerkingen bij baby’s die Pedea krijgen te beoordelen, omdat deze verband kunnen houden of met de open ductus arteriosus of met Pedea zelf.

L’origine de tout effet indésirable observé chez les bébés sous Pedea est difficile à évaluer car il peut être associé au canal artériel persistant ou à Pedea proprement dit.


Causaliteit van bijwerkingen gemeld bij de preterme pasgeborene is moeilijk te beoordelen daar zij verband kunnen houden met de hemodynamische consequenties van zowel de patente ductus arteriosus als met de directe effecten van ibuprofen.

Il est difficile d’établir la causalité des effets indésirables rapportés chez le nouveau-né prématuré car ils peuvent être liés aussi bien aux conséquences hémodynamiques du canal artériel persistant, qu’aux effets directs de l’ibuprofène.


Bij het beoordelen van de rijvaardigheid van de patiënt of zijn vermogen machines te bedienen dient men rekening te houden met de klinische status van de patiënt en het profiel van de bijwerkingen van aciclovir.

Lors de l’évaluation de l’aptitude du patient à conduire ou à utiliser des machines, il faut tenir compte de l’état clinique du patient et du profil d’effets indésirables de l’aciclovir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende definities van frequentie zijn gebruikt bij het beoordelen van bijwerkingen:

Les définitions suivantes sont employées pour évaluer la fréquence des effets indésirables :


Causaliteit van bijwerkingen gemeld bij de preterme pasgeborene is moeilijk te beoordelen daar zij verband kunnen houden met de hemodynamische consequenties van zowel de patente ductus arteriosus als met de directe effecten van ibuprofen.

Il est difficile d’établir la causalité des effets indésirables rapportés chez le nouveau-né prématuré car ils peuvent être liés aussi bien aux conséquences hémodynamiques du canal artériel persistant, qu’aux effets directs de l’ibuprofène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen te beoordelen' ->

Date index: 2022-06-19
w