Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Overige slecht omschreven lokalisaties
Slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel

Vertaling van "bijwerkingen omschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties

Tumeur maligne de sièges autres et mal définis




neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en slecht omschreven lokalisatie

Lésion à localisations contiguës de sièges autres et mal définis


slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil respiratoire


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen

Tumeur maligne de l'appareil respiratoire et des organes intrathoraciques, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif


maligne neoplasmata van slecht omschreven, secundaire en niet-gespecificeerde lokalisaties

Tumeurs malignes de sièges mal définis, secondaires et non précisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijwerkingen omschreven als vaak treden op bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers.

Les effets indésirables décrits comme étant fréquents ont été observés chez 1 à 10 patients sur 100.


Bijwerkingen omschreven als zeer zelden treden op bij minder dan 1 van de 10.000 gebruikers.

Les effets indésirables décrits comme étant très rares ont été observés chez moins d’1 patient sur 10000.


Bijwerkingen omschreven als zelden treden op bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers.

Les effets indésirables décrits comme étant rares ont été observés chez 1 à 10 patients sur 10000.


Bijwerkingen omschreven als soms treden op bij 1 tot 10 van de 1.000 gebruikers.

Les effets indésirables décrits comme étant peu fréquents ont été observés chez 1 à 10 patients sur 1000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infusiegerelateerde bijwerkingen Patiënten die behandeld zijn met Aldurazyme kunnen infusiegerelateerde bijwerkingen vertonen, die worden omschreven als elke bijwerking die optreedt tijdens de infusie of vóór het einde van de dag waarop de infusie is gegeven (zie rubriek 4.8).

Réactions associées à la perfusion Les patients traités par Aldurazyme peuvent développer des réactions associées à la perfusion (RAP), définies comme tout effet indésirable associé à la perfusion, apparaissant pendant la perfusion ou avant la fin de la journée de la perfusion (voir rubrique 4.8).


Het voorkomen van bijwerkingen zoals hierna beschreven is omschreven volgens de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100 tot < 1/10); soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000).


Deze bijwerkingen kunnen met bepaalde frequenties optreden die als volgt zijn omschreven:

Les effets indésirables peuvent survenir à une certaine fréquence comme définie ci-dessous :


Het voorkomen van bijwerkingen zoals hierna beschreven is omschreven volgens de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100 tot < 1/10); soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000).


22. Deze taak kan worden omschreven als het geheel van technieken voor de evaluatie van het risico van het optreden van bijwerkingen van geneesmiddelen nadat ze op de markt zijn gebracht en heeft als doel:

22. Cette tâche se définit comme l'ensemble des techniques d’évaluation du risque de survenue d'effets indésirables liés aux médicaments après leur commercialisation. La pharmacovigilance a pour objectifs:


Na toediening van een dubbele dosis, werden er geen andere bijwerkingen waargenomen anders dan omschreven bij sectie 4.6.

Après administration d’une double dose de vaccin,, aucun autre symptôme que ceux décrits dans la rubrique « Effets indésirables (fréquence et gravité) », n’a été observé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen omschreven' ->

Date index: 2023-07-27
w