Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijwerkingen die vaker werden waargenomen " (Nederlands → Frans) :

De andere bijwerkingen die vaker werden waargenomen in de paroxetinegroep dan in de placebogroep waren : verminderde eetlust, tremor, zweten, hyperkinesie, agitatie, emotionele labiliteit (waaronder huilbuien en stemmingsschommelingen).

Les autres évènements indésirables observés plus fréquemment dans le groupe paroxétine que dans le groupe placebo étaient les suivants : diminution de l’appétit, tremblements, augmentation de la transpiration, hyperkinétisme, agitation, labilité émotionnelle (y compris pleurs et modifications de l’humeur).


Bijwerkingen gemeld met uitsluitend amlodipine of valsartan of hydrochloorthiazide die niet werden waargenomen met Exforge HCT of die vaker werden waargenomen met Exforge HCT:

Effets indésirables rapportés avec l’amlodipine ou le valsartan ou l’hydrochlorothiazide administrés seuls, et qui sont soit non-observés avec Exforge HCT soit observés plus fréquemment qu’avec Exforge HCT :


Bijwerkingen gemeld met uitsluitend amlodipine of valsartan of hydrochloorthiazide die niet werden waargenomen met Exforge HCT of die vaker werden waargenomen met Exforge HCT:

Effets indésirables rapportés avec l’amlodipine ou le valsartan ou l’hydrochlorothiazide administrés seuls, et qui sont soit non-observés avec Exforge HCT soit observés plus fréquemment qu’avec Exforge HCT :


Uit klinische testen is gebleken dat de volgende bijwerkingen vaker werden waargenomen bij kinderen en adolescenten:

Les essais cliniques ont révélé que les effets indésirables suivants ont été plus souvent observés chez les enfants et les adolescents :


In de onderstaande tabel staan de bijwerkingen die vaker werden gerapporteerd bij adolescente patiënten (13-17 jaar) dan bij volwassen patiënten, of bijwerkingen die alleen werden gezien in korte klinische studies bij adolescente patiënten.

Le tableau suivant résume les réactions indésirables rapportées à une fréquence plus élevée chez les patients adolescents (âgés de 13 à 17 ans) que chez les patients adultes, ou les réactions indésirables uniquement identifiées pendant les études cliniques à court terme menées chez des patients adolescents.


Bijwerkingen die niet werden waargenomen in klinische studies met Co-Inhibace maar wel werden gerapporteerd met een van beide componenten in monotherapie of andere ACE-remmers of thiazidediuretica of die werden gemeld in postmarketingrapporten, worden geclassificeerd als “soms” (< 1/100).

Les effets indésirables qui n'ont pas été observés pendant les essais cliniques mais ont été rapportés en association à une monothérapie avec chaque composant ou avec d'autres IEC ou diurétiques thiazidiques, ou issus des rapports post-mise sur le marché sont classifiés comme " peu fréquents" (< 1/100).


Bijwerkingen die vaak werden waargenomen in dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken bij patiënten met OCS, paniekstoornis, PTSS en sociale angststoornis was vergelijkbaar met die waargenomen in klinische onderzoeken bij patiënten met depressie.

Le profil d’effets indésirables communément constaté lors des études contrôlées par placebo et menées à double insu sur des patients atteints de TOC, de trouble panique, d’ESPT ou de trouble d’anxiété sociale, était similaire à celui observé lors des essais cliniques réalisés chez les patients déprimés.


Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van veiligheidsfarmacologie, toxiciteit bij herhaalde dosering, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel, reproductie- en ontwikkelingstoxiciteit. Bijwerkingen die niet werden waargenomen in klinische studies maar wel werden gezien bij de rat en in mindere mate bij de muis bij dosis niveaus vergelijkbaar met humane dosis niveaus en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik, waren leververanderingen die duiden op een adaptatie reactie zoals toegenomen gewicht en centrilobulaire hyper ...[+++]

Les effets indésirables pouvant avoir une pertinence en clinique, bien que n’ayant pas été observés dans les études cliniques mais rapportés chez le rat, et dans une moindre proportion chez la souris, à des niveaux d’exposition identiques à ceux utilisés chez l’homme, étaient des modifications hépatiques indiquant une réponse d’adaptation comme augmentation du poids, hypertrophie centrolobulaire, infiltration adipeuse et élévation des enzymes hépatiques dans le plasma.


1 Bijwerkingen die vaker werden gemeld in de actieve groep van het placebogecontroleerde onderzoek

1 Réactions rapportées plus fréquemment dans la branche recevant le traitement actif de l’étude contrôlée contre placebo que


De bijwerkingen die werden waargenomen bij patiënten die werden behandeld met pomalidomide plus dexamethason zijn hieronder weergegeven per systeem/orgaanklasse (SOC) en frequentie, voor alle bijwerkingen en voor de graad 3 of 4 bijwerkingen.

Les effets indésirables observés chez les patients ayant reçu l’association pomalidomide plus dexaméthasone sont présentés ci-dessous classés par systèmes d’organes (SOC) et par fréquence pour tous les effets indésirables et pour les effets indésirables de grade 3 ou.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen die vaker werden waargenomen' ->

Date index: 2023-04-04
w