Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijwerkingen die tijdens postmarketinggebruik gemeld werden » (Néerlandais → Français) :

De frequentie van de bijwerkingen die tijdens postmarketinggebruik gemeld werden, kan niet bepaald worden aangezien de bijwerkingen afkomstig zijn van spontane meldingen.

La fréquence des effets indésirables rapportés durant l’utilisation après la mise sur le marché ne peut pas être déterminée, étant donné que ces effets proviennent de rapports spontanés.


Gedurende de rapportageperiode van de PSUR, zijn 7 veneuze trombo-embolische voorvallen (waarvan 5 ernstig) tijdens postmarketinggebruik gemeld met een positieve relatie met nomegestrol/oestradiol.

Au cours de la période couverte par le PSUR, 7 cas d’événements thromboemboliques veineux (ETV) (dont 5 cas graves) susceptibles d’être liés à la prise de l’association nomégestrol/estradiol ont été rapportés après la commercialisation du médicament.


Alleen die bijwerkingen die tijdens klinisch onderzoek werden gemeld en die bij patiënten in dezelfde mate of met een hoger percentage voorkwamen dan in de placebogroep zijn hieronder opgenomen.

Seuls les effets indésirables survenus pendant les essais cliniques chez les patients à une fréquence au moins égale à celle rapportée sous placebo figurent ci-dessous.


De bijwerkingen die het meest gemeld werden tijdens een behandeling zijn perifeer oedema, hoofdpijn en duizeligheid.

Les effets secondaires les plus fréquemment rapportés durant le traitement avec FORZATEN/HCT, sont les oedèmes périphériques, les maux de tête et les vertiges.


Bijwerkingen die meer frequent gemeld werden bij de aanbevolen (lagere dosis) Certican-behandeling dan bij de MPA controlegroep werden hierboven opgenomen (tabel 2).

Les effets indésirables rapportés plus fréquemment avec le traitement recommandé à base de Certican (faible dose) que dans le groupe témoin traité par MPA ont été repris ci-dessous (Tableau 2).


Gegevens uit klinische studies: De tabel hieronder geeft een overzicht van de bijwerkingen die tijdens klinische studies werden waargenomen: 1252 patiënten werden behandeld met diclofenac epolamine geïmpregneerd verbandgaas en 734 met placebo.

Données émanant d’études cliniques : Le tableau ci-dessous présente les effets indésirables observés dans le cadre des études cliniques : 1252 patients ont été traités par la compresse imprégnée de diclofénac épolamine et 734 par un placebo.


De geneesmiddelgerelateerde klinische bijwerkingen die het meest gemeld werden bij pediatrische patiënten behandeld met caspofungine waren pyrexia (11,7 %), uitslag (4,7 %) en hoofdpijn (2,9 %).

Les effets indésirables cliniques liés au médicament, le plus fréquemment rapportés chez les patients pédiatriques traités par la caspofungine, ont été la fièvre (11,7 %), le rash (4,7 %) et les céphalées (2,9 %).


Tabel 1: Alle bijwerkingen waargenomen bij patiënten in verscheidene klinische studies of tijdens postmarketinggebruik

Tableau 1 : Ensemble des effets indésirables rapportés chez des patients au cours des études cliniques ou lors de l’utilisation depuis la commercialisation de Nexavar.


De bijwerkingen die zijn gerapporteerd in verscheidene klinische studies of tijdens postmarketinggebruik zijn opgesomd in Tabel 1, geordend op systeem/orgaanklasse (in MedDRA) en frequentie.

Les effets indésirables rapportés au cours des études cliniques ou lors de l’utilisation depuis la commercialisation de Nexavar sont décrits dans le tableau 1 ci-dessous par classes de systèmes d’organes (dictionnaire MedDRA) et par fréquence.


De bijwerkingen die tijdens de behandeling het vaakst werden gemeld, waren hypoglykemie bij combinatie met insuline of een sulfonylureumderivaat, vulvovaginale candidiasis, urineweginfectie en polyurie of pollakisurie (d.w.z. frequent urineren).

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés pendant le traitement ont été l’hypoglycémie, lors de l'association à l'insuline ou à un sulfamide hypoglycémiant, les candidoses vulvovaginales, les infection des voies urinaires, ainsi que la polyurie ou la pollakiurie (mictions plus abondantes et plus fréquentes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen die tijdens postmarketinggebruik gemeld werden' ->

Date index: 2025-03-29
w