Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Beoordeling
Beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Evaluatie
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "bijwerkingen de beoordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments




Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting

évaluation après une exposition possible à une contagion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overzichtstabel van bijwerkingen De beoordeling van bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit post-marketing onderzoek en vier klinische studies waarbij 1720 patiënten met chronische hepatitis B infectie en gecompenseerde leverziekte gedurende maximaal 107 weken dubbelblind werden behandeld met entecavir (n = 862) of lamivudine (n = 858) (zie rubriek 5.1).

Tableau récapitulatif des effets indésirables L'évaluation des effets indésirables est basée sur l'expérience acquise depuis la mise sur le marché du médicament et sur quatre essais cliniques lors desquels 1 720 patients atteints d'infection d'hépatite B chronique et de maladie hépatique compensée ont reçu en double aveugle un traitement par entecavir (n= 862) ou lamivudine (n= 858) sur des périodes allant jusqu'à 107 semaines (voir rubrique 5.1).


Tabel met een samenvatting van bijwerkingen De beoordeling van bijwerkingen van REYATAZ is gebaseerd op veiligheidsgegevens uit klinische studies en post-marketing ervaring.

Tableau récapitulatif des effets indésirables L'évaluation des effets indésirables de REYATAZ repose sur les données de tolérance issues des études cliniques et sur l'expérience acquise depuis la mise sur le marché.


Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit post-marketing bewaking en ervaring in drie belangrijke klinische onderzoeken bij patiënten met chronische hepatitis B:

Tableau récapitulatif des effets indésirables L’évaluation des effets indésirables est basée sur l’expérience issue de la pharmacovigilance depuis la commercialisation et de trois études cliniques pivotales menées sur des patients atteints d’hépatite B chronique :


b. Bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit gegevens van HIV-1 klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring van alle fase II- en III-studies bij volwassenen die behandeld werden met tweemaal daags een dosis van 500 mg tipranavir met 200 mg ritonavir (n=1397).

500 mg de tipranavir associée à 200 mg de ritonavir deux fois par jour (n= 1397).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast bovenvermelde bijwerkingen werden de onderstaande bijwerkingen spontaan gerapporteerd, en worden na algemene beoordeling beschouwd als mogelijk gerelateerd aan de behandeling met Novofem.

En plus des effets repris ci-dessus, les effets indésirables mentionnés ci-après ont été rapportés spontanément et pourraient être liés au traitement par Novofem selon un jugement d’ensemble.


Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit de gegevens van klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring in drie klinische onderzoeken bij volwassenen (n = 1.479) en drie pediatrische onderzoeken (n = 169).

Tableau récapitulatif des effets indésirables L’évaluation des effets indésirables à partir des données d’études cliniques est basée sur l’expérience acquise au cours de trois études chez l’adulte (n = 1 479) et de trois études pédiatriques (n = 169).


Bijwerkingen in tabelvorm De beoordeling van bijwerkingen uit gegevens van HIV-1 klinisch onderzoek is gebaseerd op ervaring van alle fase II- en III-studies bij volwassenen die behandeld werden met tweemaal daags een dosis van 500 mg tipranavir met 200 mg ritonavir (n=1397).

Tableau résumé des effets indésirables L’évaluation des effets indésirables observés au cours des essais cliniques sur le VIH-1 est basée sur les données de tous les essais cliniques de phase II et III menés chez les adultes traités par une dose de 500 mg de tipranavir associée à 200 mg de ritonavir deux fois par jour (n = 1397).


Het moet de signaaldetectie en de beoordeling van meldingen van bijwerkingen ondersteunen.

Il est conçu en soutien de la détection de signaux et de l'évaluation de notifications d'effets indésirables des médicaments.


Door bijwerkingen te melden kunt u regelgevende instanties op het gebied van geneesmiddelen helpen bij de beoordeling of de voordelen van een geneesmiddel groter blijven dan de risico’s ervan.

En déclarant les effets indésirables, vous pouvez aider les autorités compétentes à déterminer si les bénéfices d’un médicament restent supérieurs à ses risques.


Het in samenwerking met de rapporteur en co-rapporteur op effectieve en tijdige wijze verwerken ▪ van meldingen van bijwerkingen en van PSUR’s voor gecentraliseerde producten om deze ter beoordeling aan het CVMP voor te leggen, en het verstrekken van informatie aan de Commissie, de lidstaten en het publiek.

médicaments autorisés via la procédure centralisée, en collaboration avec le rapporteur et le corapporteur, pour examen par le CVMP, et communiquer les informations à la Commission, aux États membres et au grand public.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antropofobie     beoordeling     educatie over bijwerkingen van medicatie     evaluatie     sociale angst     sociale neurose     bijwerkingen de beoordeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen de beoordeling' ->

Date index: 2021-07-21
w