Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijwerkingen dat wil zeggen gebeurtenissen " (Nederlands → Frans) :

Tabel met de samenvatting van de bijwerkingen De frequenties, weergegeven in onderstaande tabel, zijn gebaseerd op onbewerkte incidentiecijfers van bijwerkingen (dat wil zeggen gebeurtenissen toegeschreven aan tiotropium) waargenomen in de tiotropiumgroep (9.647 patiënten) van 28 gepoolde placebogecontroleerde klinische onderzoeken met een behandelingsduur variërend van vier weken tot vier jaar.

Tableau résumé des effets indésirables Les fréquences attribuées aux effets indésirables dont la liste figure ci-dessous sont basées sur les taux d'incidence bruts des réactions médicamenteuses indésirables (c'est-à-dire des événements attribués au tiotropium) observées dans le groupe du tiotropium (9.647 patients) et survenues au cours de 28 études cliniques groupées, contrôlées versus placebo, pendant des périodes de traitement comprises entre quatre semaines et 4 ans.


Tabel met de samenvatting van de bijwerkingen De frequenties die zijn weergegeven in de tabel zijn gebaseerd op ruwe incidentiecijfers van bijwerkingen (dat wil zeggen gebeurtenissen toegeschreven aan tiotropium) waargenomen in de tiotropiumgroep (2802 patiënten), in samengevoegde gegevens van 5 placebogecontroleerde klinische onderzoeken met een behandelduur die varieerde van twaalf weken tot 1 jaar.

Les fréquences des effets indésirables présentés ci-dessous sont basées sur les taux d’incidence brute des effets indésirables observés dans le groupe traité par le tiotropium (2802 patients) (c’est-à-dire les événements imputables au tiotropium), regroupés à partir des données de 5 études cliniques contrôlées par placebo pendant des périodes de traitement comprises entre 12 semaines et 1 an.


Algemene draaiboeken op EU-niveau hebben betrekking op bedreigingen en noodsituaties die voor de EU van belang zijn, dat wil zeggen gebeurtenissen, incidenten, situaties en omstandigheden die de volksgezondheid in meer dan één lidstaat bedreigen of kunnen bedreigen.

La planification générale de la préparation aux urgences au niveau de l’UE se concentre sur les menaces et les situations d’urgence qui tourmentent l’UE, à savoir les événements, les incidents, les situations et les circonstances qui menacent ou sont susceptibles de menacer la santé publique dans plus d’un État membre.


Deze bijwerkingen zijn zeer zeldzaam. Dat wil zeggen dat ze bij minder dan 1 op de 10.000 personen voorkomen.

Eruptions vésiculeuses,douleur ou ulcérations de votre bouche et de votre gorge Ces effets indésirables sont très rares (touchent moins de 1 personne sur 10 000).


Vrouwelijk geslacht en hogere CD4-celaantallen bij aanvang van de behandeling met nevirapine (> 250 cellen/mm 3 bij volwassen vrouwen en > 400 cellen/mm 3 bij volwassen mannen) worden in verband gebracht met een verhoogd risico op bijwerkingen aan de lever bij patiënten met een detecteerbaar plasma HIV-1 RNA, dat wil zeggen een concentratie van ≥50 kopieën/ml, bij de start van nevirapine.

Le sexe féminin et un taux de CD4 élevé (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’initiation du traitement par la névirapine sont associés à un risque plus élevé d'effets indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 détectable


Vrouwelijk geslacht en hogere CD4-celaantallen bij aanvang van de behandeling met nevirapine (> 250 cellen/mm 3 bij volwassen vrouwen en > 400 cellen/mm 3 bij volwassen mannen) worden in verband gebracht met een verhoogd risico op bijwerkingen aan de lever bij patiënten met een detecteerbaar plasma HIV-1 RNA, dat wil zeggen een concentratie van ≥50 kopieën/ml, bij de start van nevirapine. Omdat zowel in gecontroleerde als ongecontr ...[+++]

Le sexe féminin et un taux de CD4 élevé (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’initiation du traitement par la névirapine sont associés à un risque plus élevé d'effets indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 détectable


Deze bijwerkingen treden soms op, dat wil zeggen bij maximaal 1 op de 100 mensen.

Ces effets indésirables sont peu fréquents, c’est-à-dire qu’ils peuvent concerner jusqu’à 1 patient sur 100.


Deze bijwerkingen komen zelden of soms voor (dat wil zeggen, komt voor bij tenminste 1 op 10 000 behandelde patiënten, maar in minder dan 1 op 100 behandelde patiënten).

Les effets secondaires suivants sont rares ou peu fréquents (c-à-d qu’ils se produisent chez au moins 1 patient sur 10 000, mais chez moins de 1 patient sur 100).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen dat wil zeggen gebeurtenissen' ->

Date index: 2024-02-07
w