Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld voor verkoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een verbod op het verzamelen van pluimvee, bijvoorbeeld voor verkoop aan huis of op markten of voor tentoonstellingen of wedstrijden.

- une interdiction de rassembler les volailles, par exemple en vue de leur vente à la maison et sur des marchés et en vue d’expositions ou concours.


26. Moet een (hoeve)slager die niet uitstalt voor verkoop (bijvoorbeeld een rund dat voor de slachting

26. Un boucher (à la ferme) qui n’expose pas à la vente doit-il disposer d’un local de vente (par


Met impliciete activiteiten worden activiteiten bedoeld die automatisch gedekt zijn en/of voorvloeien uit andere activiteiten, bijvoorbeeld eigen transport door een fabrikant of directe verkoop op de hoeve van eigen plantaardige producten.

Par activités implicites on désigne des activités qui sont automatiquement couvertes et/ou qui découlent d’autres activités, par exemple, le transport par un fabricant avec son propre moyen de transport ou la vente directe à la ferme de produits végétaux propres.


Schaartafels, transpaletten met hoogteregeling, heftafels,. zijn hulpmiddelen voor het manipuleren van goederen die pijnlijke rugposities beperken (in het bijzonder het vooroverbuigen van de romp), bijvoorbeeld bij het vullen van de rekken (foto : site Hanlingloads.eu - Goede praktijken – Verkoop/Sales)

Tables à ciseaux, transpalette à niveau, tables élévatrices,. sont des aides à la manutention réduisant les postures pénibles pour le dos des travailleurs (et notamment les flexions antérieures du tronc) par exemple lors de la mise en rayon (Photo : copyright SLIC European inspection and communication campaign - handlingloads.eu)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een donatie als gevolg van een inzamelactie zamel je geld in d.m.v. bijvoorbeeld een veilig, een verkoop, een tombola, een activiteit of evenement bij andere mensen. Het resultaat van een collectieve geldinzameling geeft geen recht op een fiscaal attest.

Lorsqu'il s'agit d'un don réalisé suite à une activité de récolte de fonds, par exemple une vente aux enchères, une vente, une activité ou un événement, vous avez collecté des fonds auprès d'autres personnes et les résultats de collecte de fonds reversés ensuite à l'association ne donnent pas droit à une attestation fiscale.


Een microbiologisch criterium bepaalt hoeveel micro-organismen van een bepaalde soort aanwezig mogen zijn in een bepaald product en op welk moment (bijvoorbeeld de afwezigheid van de salmonellabacterie in 10 gram gehakt vlees op het ogenblik van verkoop).

Un critère microbiologique détermine combien de micro-organismes d’une espèce donnée peuvent être présents dans un produit donné, et à quel moment (par exemple absence de bactérie salmonelle dans 10 grammes de viande hachée au moment de la vente).


Bijvoorbeeld, wanneer producten opnieuw gewassen worden voor de verkoop, moeten de eisen met betrekking tot het gebruikte water worden toegelicht.

Par exemple, si les produits sont à nouveau lavés avant d’être vendus, les exigences relatives à l’eau utilisée devraient être spécifiées.


Men moet er dus bijvoorbeeld op toezien dat de maximale doorlooptijden bij het in de rekken plaatsen in acht worden genomen, e) wanneer producten met het oog op de verkoop worden uitgestald

Il faut donc, par exemple, veiller à respecter les temps de passage maximaux lors des mises en rayon, e) lorsque les produits sont exposés à la vente, la température


Dit is bijvoorbeeld het geval voor illegale verkoop van vermageringsproducten, antibiotica, namaak van geneesmiddelen … Namaak van geneesmiddelen is een speciaal onderdeel van “niet-conforme geneesmiddelen” omdat hier niet alleen een inbreuk op de geneesmiddelenwetgeving wordt gepleegd maar ook op de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten.

C’est le cas, par exemple, de la vente illégale de produits amaigrissants ou d’antibiotiques ou encore de la contrefaçon de médicaments. Ce dernier cas constitue une sous-catégorie à part au sein du phénomène « médicaments non conformes » car il représente une infraction à la législation sur les médicaments, mais également à la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bijvoorbeeld voor verkoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld voor verkoop' ->

Date index: 2021-06-10
w