Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld voor 3-jaarsoverleving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de follow-up onvoldoende lang was (bijvoorbeeld voor 3-jaarsoverleving) werden herhaalde imputatietechnieken gebruikt om de overleving van deze patiënten voor de alles-of-niets score te verrekenen.

Lorsque le suivi n'a pas été suffisamment long (par exemple la survie à moins de 3 ans), diverses techniques d'imputation ont été utilisées pour incorporer la survie de ces patients dans le calcul du score tout ou rien.


Longkanker komt nog steeds zeer vaak voor (7830 nieuwe gevallen per jaar) en heeft een hoge sterfte (een 5-jaarsoverleving van minder dan 20%), zowel bij vrouwen als mannen.

Le cancer du poumon reste très fréquent (7830 nouveaux cas par an) et présente un taux de mortalité élevé (le taux de survie à 5 ans est inférieur à 20%), tant chez les femmes que chez les hommes.


De prognose van borstkanker bij vrouwen is betrekkelijk goed, met een relatieve 5-jaarsoverleving van 88,0% (België, 2004-2008).

Le cancer du sein chez la femme est lié à un pronostic relativement bon, avec un taux de survie relatif à 5 ans de 88,0% (Belgique, 2004-2008).


Het blijkt dat de 5-jaarsoverleving tussen 2001 en 2004 licht is verbeterd voor niet-uitgezaaide kankers.

Entre 2001 et 2004, on a observé une légère amélioration de la survie à 5 ans pour les cancers invasifs non métastasés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Voor een pathologie als rectumkanker is een vijf-jaarsoverleving een belangrijke kwaliteitsindicator.

54. Dans le cas d’une pathologie telle le cancer du rectum, la survie à cinq ans constitue un indicateur de qualité important.


De 5-jaarsoverleving was beter in ziekenhuizen die jaarlijks minstens 150 patiënten behandelden, dan in ziekenhuizen met minder dan 100 borstkankerpatiënten per jaar.

Dans les hôpitaux qui traitaient au moins 150 femmes par an, la survie à 5 ans était plus élevée que dans les hôpitaux qui traitaient moins de 100 femmes par an.


Deze mogelijkheid dient uitsluitend om bijvoorbeeld het type document te kunnen definiëren (‘ontslagbrief’, ‘labo-uitslag’, …) of om een interne adressering voor bijvoorbeeld een eHealthbox-mailaccount van een ziekenhuis (‘dienst X’ of ‘afdeling Y’) mogelijk te maken. Gelet op het feit dat deze gegevens niet worden versleuteld, mogen deze ‘metadata’ geen persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, bevatten.

Cette possibilité vise uniquement à permettre par exemple la définition du type de document (‘lettre de sortie’, 'résultats labo’, …) ou l’adressage interne vers un compte de courrier électronique eHealthbox d’un hôpital


Bijvoorbeeld: Voor een patiënt zal men bijvoorbeeld de volgende 5 medicaties hebben:

Exemple : Pour un patient, on aura par exemple les 5 médications suivantes :


Corticosteroïden alleen of in combinatie met andere therapeutische opties kunnen worden overwogen bij patiënten met kankerpijn die verband houdt met een massa-effect van de tumor, bijvoorbeeld hoofdpijn veroorzaakt door verhoogde intracraniële druk, pijn als gevolg van ruggenmergcompressie, multifocale botpijn, buikpijn door leverkapseluitzetting, darmobstructie, enz. Ze kunnen ook worden gebruikt voor de behandeling van andere symptomen bij kankerpatiënten in een gevorderd of terminaal ziektestadium, bijvoorbeeld anorexia, misselijkheid, vermoeidheid, al ...[+++]

Les corticostéroïdes utilisés seuls ou en combinaison avec d’autres options thérapeutiques peuvent être pris en considération chez les patients cancéreux pour des douleurs liées à l’effet de masse de la tumeur, ex. céphalées causées par une augmentation de la pression intracrânienne, douleurs dues à la compression de la moelle épinière, douleurs osseuses multifocales, douleur abdominale conséquente à une distension hépatique, obstruction intestinale. Les corticostéroïdes peuvent être également utilisés pour faciliter la gestion d’autres symptômes des patients atteints d’un cancer en phase avancée ou terminale, ex. anorexie, nausées, fati ...[+++]


Universitair diploma in de economie (economische wetenschappen, toegepaste economische wetenschappen, handelsingenieur) of een ander universitair diploma (bijvoorbeeld burgerlijk ingenieur) aangevuld met een bijkomend economisch gericht diploma (bijvoorbeeld MBA).

Diplôme universitaire en économie (sciences économiques, sciences économiques appliquées, ingénieur commercial) ; ou un autre diplôme universitaire complété par un diplôme à orientation économique (par exemple: ingénieur civil + MBA).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bijvoorbeeld voor 3-jaarsoverleving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld voor 3-jaarsoverleving' ->

Date index: 2023-10-28
w