Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld een ontbijt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige onder hen hebben zelfs andere eetgewoonten verworven voor de organisatie van de maaltijden; ze nemen bijvoorbeeld een ontbijt, eten geen tussendoortje meer om 10 u of eten een evenwichtig vieruurtje zodat de hoeveelheden die ze ’s avonds eten genormaliseerd worden” (Mevrouw Emilie Bazin, kinderdiëtiste en mevrouw Marie-José Mozin, kinderdiëtiste en erevoorzitster van de European Club of Pediatric Dieticians)

«Les résultats sont encourageants puisque les élèves ont retenu les règles nutritionnelles enseignées. Certains d’entre eux ont même acquis de nouvelles habitudes en termes d’organisation des repas telles que la prise du petit déjeuner, la suppression de la collation de 10 h ainsi que la prise d’un goûter équilibré qui permet de normaliser les quantités consommées au souper», sic Madame Emilie Bazin, diététicienne pédiatrique, et Madame Marie-José Mozin, diététicienne pédiatrique et Présidente d’honneur du Club Européen des Diététiciens de l’Enfance.


Kies 5 of 6 vragen uit de 184 vragen in het spel en leg ze voor aan de kinderen. Kies de vragen bijvoorbeeld op basis van een bepaalde maaltijd (ontbijt .), voedselgroepen (fruit en groenten, melkproducten).

Pour cela, vous pouvez sélectionner 5 ou 6 questions à animer auprès des enfants parmi les 184 questions du jeu. Vous pouvez les choisir selon le moment de la journée (le petit-déjeuner/le goûter) ou alors selon les familles alimentaires (fruits et légumes, produits laitiers.).


Het verdient daarom aanbeveling Syscor op een nuchtere maag in te nemen, bijvoorbeeld vóór het ontbijt (zie rubriek 4.2).

Il est dès lors recommandé de prendre Syscor sur un estomac vide, par exemple avant le petit déjeuner (voir rubrique 4.2).


Het verdient daarom aanbeveling Sular op een nuchtere maag in te nemen, bijvoorbeeld vóór het ontbijt (zie rubriek 4.2).

Il est dès lors recommandé de prendre Sular sur un estomac vide, par exemple avant le petit déjeuner (voir rubrique 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inname: éénmalige dosis ’s ochtends op een lege maag, een half uur voor het ontbijt, bij voorkeur met wat vloeistof (bijvoorbeeld een half glas water).

Ingestion : en une seule dose quotidienne le matin, l'estomac vide, une demi-heure avant le petit déjeuner et de préférence avec un peu de liquide (par exemple, un demi-verre d'eau).


Neem uw dagelijkse dosis, indien mogelijk, elke dag op hetzelfde tijdstip in, bijvoorbeeld bij het ontbijt.

Si possible, prenez votre dose quotidienne à la même heure chaque jour, par exemple à l’heure du petit déjeuner.


Neem een éénmalige dosis ’s ochtends op een lege maag (ten minste een half uur voor het ontbijt), bij voorkeur met wat vloeistof, bijvoorbeeld met een half glas water.

Prenez une dose unique le matin à jeun (au moins une demi-heure avant le petit déjeuner), de préférence avec un peu de liquide, par exemple avec un demi-verre d’eau.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bijvoorbeeld een ontbijt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld een ontbijt' ->

Date index: 2023-05-02
w