Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld de sector " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige dienstverleningen zijn gemeenschappelijk voor verschillende types van zorgverleners (bijvoorbeeld: de raadpleging van de verzekerbaarheidsgegevens), terwijl andere dienstverleningen kenmerkend zijn voor een specifieke sector (bijvoorbeeld: de verzending en het beheer van medisch-administratieve documenten die kenmerkend zijn voor de sector van de thuisverpleging).

Certains services sont communs à plusieurs types de prestataires de soins (exemple : la consultation de l’assurabilité), tandis que d’autres services sont propres à un secteur particulier (exemple : l’envoi et la gestion des documents médicauxadministratifs propres au secteur des soins infirmiers à domicile).


Zo bijvoorbeeld werd de sector van de bouwnijverheid die voordien uitsluitend in sector 45 thuishoorde, in 3 grote sectoren opgedeeld: 41, 42 en 43. Deze omvatten respectievelijk de sectoren bouw van gebouwen met inbegrip van de sector ontwikkeling van bouwprojecten (dat is nieuw voor sector 41), de sector weg-en waterbouw die veel gedetailleerder is in 42 dan hij voordien was in 452, en ten slotte de sector gespecialiseerde bouwwerkzaamheden die in 43 volgende sectoren groepeert: slopen van gebouwen en grondwerken (43.1), installatie (43.2), afwerking (4 ...[+++]

Ainsi, le secteur de la construction qui se retrouvait précédemment exclusivement dans le secteur 45, a été éclaté en 3 grands secteurs, les 41, 42 et 43 qui recouvrent respectivement les secteurs de la construction de bâtiments, incluant, ce qui est nouveau, la promotion immobilière, pour le 41 – le secteur du génie civil qui est beaucoup plus détaillé dans le 42 qu'il ne l'était auparavant dans le 452 – et finalement, le secteur lié aux travaux de construction spécialisés qui regroupe dans le secteur 43, la démolition et le terrassement (43.1), les travaux d'installation (43.2), de finition (43.3) et d'autres travaux spécialisés du bâtiment (43.9) comme la ...[+++]


Het Wetenschappelijk Comité stelt daarom voor om een overzicht van de producten te geven en uit elke sector een of meer producten in de gids op te nemen die in detail worden besproken: bijvoorbeeld, een gefermenteerd product, een gekookt product (zoals kookham) en een paté voor de sector Fenavian, een kant-en-klaar gerecht voor de sector Brema, een salade voor de sector Vefasal, en darmen voor de sector BVBD.

Ils conduisent à des problèmes d’interprétation. Le Comité scientifique propose qu’un aperçu des produits soit donné et que un ou plusieurs produits types de chaque secteur repris dans le guide soient décrits en détail : par exemple, un produit fermenté, un produit cuit (ex. jambon cuit) et un pâté pour le secteur Fenavian, un plat préparé pour le secteur Brema, une salade pour le secteur Vefasal, et un boyau pour le secteur UPBB.


Dit is bijvoorbeeld het geval voor de analyse op Vibro parahaemolyticus in het matrixtype ‘rauwe mollusken’ (matrix sector ‘dierlijke productie’, matrix categorie ‘verwerkte dierlijke productie’) in de detailhandel en grensinspectiepost alsook Campylobacter spp. en Salmonella spp. in de matrix types ‘braadkippen’ en ‘soepkippen’ en ‘versneden kippedelen’ (matrix sector ‘dierlijke productie’, matrix categorie ‘verwerkte dierlijke productie’) in de detailhandel.

C’est par exemple le cas pour l’analyse concernant Vibrio parahaemolyticus dans le type de matrice ‘mollusques crus’ (secteur de matrice ‘production animale’, catégorie de matrice ‘production animale transformée’) dans le commerce de détail et au poste d’inspection frontalier ainsi que Campylobacter spp. et Salmonella spp. dans les types de matrice ‘poulets de chair’ et ‘poules pondeuses’ et ‘parties de poulets découpées’ (secteur de matrice ‘production animale’, catégorie de matrice ‘production animale transformée’) dans le commerce de détail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder alle facetten te willen behandelen van deze uiterst veelzijdige en complexe vraag naar de impact van het communautaire recht op de sector van de gezondheidszorg en op die van de sociale zekerheid (zo zal ik bijvoorbeeld het domein van de openbare aanbestedingen, de vragen in verband met de wederzijdse erkenning van medische beroepstitels en kwalificaties en de aspecten in verband met het intellectuele eigendomsrecht in zijn toepassingen op de sector van de geneesmiddelen en van de andere farmaceutische producten niet behandelen ...[+++]

Sans prétendre épuiser tous les recoins de la question, extrêmement vaste et complexe, de l’impact du droit communautaire sur le secteur des soins de santé et de la sécurité sociale (je laisserai ainsi de côté le domaine des marchés publics, les questions relatives à la reconnaissance mutuelle des titres et qualifications médicales, et les aspects relatifs au droit de la propriété intellectuelle dans ses applications au secteur des médicaments et des autres produits pharmaceutiques), j’examinerai cette problématique, tout d’abord, au regard des règles européennes de concurrence et, ensuite, sous l’angle des exigences de la libre circulat ...[+++]


Sommige sectoren zijn breed gekozen, bijvoorbeeld de sector “verwerkte producten” (70 records) of de sector “plantaardige productie” (90 records).

Certains secteurs sont assez larges, p.ex. le secteurs des “produits transformés” (70 entrées) ou le secteur “production végétale” (90 entrées).


Binnen de sector van de rusthuizen zijn die loonschalen (zoals bijvoorbeeld de loonschaal 1/78S) niet van toepassing.

Dans le secteur des maisons de repos, les échelles de traitement (comme l’échelle 1/78S) ne sont pas d’application.


Niets belet evenwel dat privé-initiatieven op het vlak van de elektronische dossiers voor gezondheidsgegevens, zowel onder beheer van de zorgverstrekkers voor professioneel gebruik (de elektronische patiëntendossiers) als onder beheer van burgers voor persoonlijk gebruik (de zogenaamde burgerwelzijns- en gezondheidskluizen) zoals bijvoorbeeld GoogleHealth en Microsoft Health Vault, worden ontwikkeld, al dan niet in samenwerking met de publieke sector.

Rien n’empêche cependant que des initiatives privées soient développées, avec ou sans la collaboration du secteur public, au niveau des dossiers électroniques de données de santé, tant sous la gestion de prestataires de soins à des fins professionnelles (les dossiers de patients électroniques) que sous la gestion de citoyens à des fins personnelles (les fameux coffres-forts de santé et de bien-être du citoyen), comme par exemple GoogleHealth et Microsoft HealthVault.


In diverse sectoren heeft men hiermee af te rekenen, zo bijvoorbeeld in de bouwsector (gebruik van pneumatische hamers, slijpmolens, .), in de sector van het onderhoud van parken en tuinen (bosmaaiers), in de bosbouwsector (bosbouwtractoren), in de landbouwsector (tractoren), in de metaalsector ( metaalpersen), .

De nombreux secteurs sont concernés. Citons par exemple la construction (utilisation de marteaux à percussions, meuleuses, .), l’entretien des parcs et jardins (débroussailleuses), le secteur forestier (tracteurs forestiers), le secteur agricole (tracteurs), métallurgiques (presses pour l’emboutissage du métal), .


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïnteg ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bijvoorbeeld de sector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de sector' ->

Date index: 2025-04-02
w