Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld de britse artsen " (Nederlands → Frans) :

hetzij gebaseerd waren op vrijwilligers (bijvoorbeeld de Britse Artsen- en Tandartsengroep - the British Doctors and Dentists Group; Het Zieke Artsen Cartel - the Sick Doctors’ Trust; Het Steunnetwerk voor Artsen - the Doctors’ Support Network).

soit sont basés sur le bénévolat (par exemple le Groupe Britannique des Médecins et Dentistes - the British Doctors and Dentists Group ; Le Cartel des Médecins Malades - the Sick Doctors’ Trust ; le Réseau de Support des Médecins - the Doctors’ Support Network).


- het huidige aanbod: bijvoorbeeld het aantal artsen op dit ogenblik

- l’offre actuelle : p. ex. le nombre actuel de médecins


De groepering van die informatie zorgt voor een bijkomende validering, bijvoorbeeld, door de artsen die niet over profielen beschikken (bv. medische huizen) als actief te beschouwen waardoor de beschikbaarheidsgraad kan worden verfijnd.

En revanche, le recoupement des informations permet une validation supplémentaire. Par exemple, en qualifiant d’actifs des médecins qui ne disposaient pas de profils (par exemple, en maisons médicales), ce qui permet d’affiner le taux de disponibilité.


Het eerste niveau is preventie: sommige artsen benadrukken het belang van momenten van herbronning en zijn bijvoorbeeld cursussen " mindfulness" gaan volgen waarin technieken worden ontwikkeld voor het concentreren van de aandacht op het moment zelf en het begrijpen van emoties.

Le premier échelon est utilisé à titre préventif : certains médecins insistent sur l'importance de moments de ressourcement et se sont tournés, par exemple, vers des formations à la « pleine conscience » (mindfulness) qui développent des techniques de concentration de l’attention sur le moment présent et d’appréhension des émotions.


In het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld, omvat het programma een eerste module (PHP1) dat kortdurende psychotherapie aanbiedt: tot 6 sessies van cognitieve gedragstherapie, gezinstherapie of relatietherapie. Het team bestaat uit huisartsen en verpleegkundigen met een speciale bekwaming op het vlak van de geestelijke gezondheidszorg en de verslavingsproblematiek, en met ervaring in de behandeling van artsen, psychiaters, cognitieve gedragstherapeuten en arbeidsgeneesheren.

Au Royaume-Uni par exemple, le programme comporte un premier module (PHP1) dans lequel l’équipe (médecins généralistes et infirmières ayant une expertise en santé mentale et en addictions et une expérience dans la prise en charge des médecins, psychiatres, thérapeutes cognitivocomportementalistes et médecins du travail) est formée pour proposer une psychothérapie brève et peut offrir jusqu’à 6 sessions de thérapie cognitive comportementale, de thérapie familiale et de thérapie de couple.


Bijvoorbeeld voor de consultaties en medisch-technische diensten, zoals radiologie, betaalt het RIZIV per geleverde prestatie een bepaald bedrag aan de arts. De artsen staan een deel van die honoraria af aan het ziekenhuis, als bijdrage tot de kosten.

Dans les services policliniques et médico-techniques (par ex la radiologie) notamment, les médecins sont payés à l’acte et ristournent une partie de leurs honoraires à l’hôpital pour lui permettre de couvrir ses coûts.


De voorstellen houden dus financiële steun in bij het uitbesteden van het administratief werk, of het nu gaat om het aanwerven van deeltijds personeel (vooral voor artsen met een soloprakijk), of wanneer men een beroep doet op dienstverlenende bedrijven (bijvoorbeeld telesecretariaat).

Les propositions concernent ainsi un soutien financier à l’externalisation du travail administratif, qu’il s’agisse de l’engagement d’un personnel à temps partiel (surtout pour les médecins en pratique solo) ou le recours à des sociétés de service (télésecrétariat par exemple).


Zo kunnen de artsen, de spoedgevallendiensten en ieder ander persoon die aan huis komt, dankzij een aangepaste opleiding bepaalde problemen identificeren, vervolgens een beroep doen op structuren type EOLE voor ondersteuning, de patiëntenzorg organiseren en daarna naar andere beroepsbeoefenaars, gecoördineerd door de GDT’s bijvoorbeeld, doorverwijzen.

Ainsi, les médecins, les services d’urgence ou toute autre personne qui vient à domicile seraient à même d’identifier certains problèmes, grâce à une formation adaptée, et ensuite faire appel à des structures de type EOLE pour avoir un soutien et organiser la prise en charge; et référer ensuite à d’autres professionnels, coordonnés par les SISD par exemple.


Een bedenking bij de betreffende instanties zou een aantal wegen kunnen vrijmaken om de uitwisseling van informatie te verbeteren van en naar nieuwe artsen die een klein aantal toxicomanen verzorgen: bijvoorbeeld het opstellen van een ‘vereenvoudigde’ opleiding volgens een nog uit te werken methodologie (informatiebulletins, audio-video cassettes,..).

Une réflexion des instances concernées devrait dégager des pistes raisonnables pour améliorer les échanges d’information de et vers ces nouveaux praticiens qui prennent en charge un très petit nombre de toxicomanes. Par exemple, la mise en œuvre d’un processus de formation " allégée " selon une méthodologie à élaborer (Bulletin d’information, cassettes audio/vidéo..).


Indien, men stelt dat voorschrijvers gelokaliseerd in bepaalde gemeenten een gelijkaardig voorschrijfgedrag vertonen ( bijvoorbeeld 3 artsen met elk een aanzienlijk cliënteel in een gemeente, hebben een equivalent voorschrijf niveau, dat verschilt van het regionaal gemiddelde), lijkt het weinig waarschijnlijk dat patiënten met dezelfde dosissen zich per toeval in dezelfde gemeente bevinden.

Or, si il est, à la limite, concevable que des prescripteurs localisés dans certaines communes aient un mode de prescription semblable (p.ex. trois praticiens avec chacun une importante clientèle dans une commune ont un niveau de prescription équivalent mais différent de la moyenne régionale), il ne paraît guère envisageable que des patients à dosages équivalents se retrouvent par hasard dans une même commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de britse artsen' ->

Date index: 2024-12-12
w