Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypericine
Hypericum perforatum

Vertaling van "bijv rifampicine rifabutine " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe behoren onder andere geneesmiddelen voor de behandeling van: epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, carbamazepine, oxcarbazepine, felbamaat en fenobarbital), tuberculose (bijv. rifampicine, rifabutine), hiv-infectie (bijv. ritonavir, nelfinavir), schimmelinfecties (bijv. griseofulvine), actieve kool gebruikt voor maag- en darmklachten, middelen die sint-janskruid bevatten (Hypericum perforatum).

Il s’agit notamment des médicaments employés dans les traitements suivants: épilepsie (ex.: primidone, phénytoïne, carbamazépine, oxcarbazépine, felbamate et phénobarbital), tuberculose (ex.: rifampicine, rifabutine), infection par le VIH (ex.: ritonavir, nelfinavir), infections fongiques (ex.: griséofulvine), charbon actif médicinal pour les maux d’estomac, produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).


Het metabolisme van estrogenen (en progestagenen) kan toegenomen zijn als gevolg van gelijktijdig gebruik van stoffen waarvan bekend is dat zij geneesmiddelenmetaboliserende enzymen induceren, specifiek de cytochroom P450-enzymen, zoals anti-convulsiva (bijv. fenobarbital, fenytoïne, carbamazepine) en middelen tegen infecties (bijv. rifampicine, rifabutine, nevirapine, efavirenz).

Le métabolisme des estrogènes (et des progestatifs) peut être augmenté en cas d'association à des médicaments inducteurs enzymatiques, en particulier les isoenzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (p. ex. phénobarbital, phénytoïne, carbamazépine) et les anti-infectieux (p. ex. rifampicine, rifabutine,


Het metabolisme van oestrogenen en progestagenen kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van inductoren van geneesmiddelmetaboliserende enzymen, in het bijzonder de P450 enzymen, zoals anticonvulsiva (bijv. fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne) en anti-infectieuze middelen (bijv. rifampicine, rifabutine, nevirapine, efavirenz).

Le métabolisme des estrogènes et des progestatifs peut augmenter en cas d’utilisation concomitante de substances connues pour induire les enzymes métabolisant les médicaments, en particulier enzymes du P450, telles que les antiépileptiques (par ex. phénobarbital, carbamazépine, phénytoïne) et les antiinfectieux (par ex. rifampicine, rifabutine, névirapine, éfavirenz).


Het contraceptieve effect van Bellina kan beïnvloed worden als u tegelijkertijd andere werkzame bestanddelen neemt. Deze omvatten geneesmiddelen voor de behandeling van epilepsie (zoals carbamazepine, fenytoïne en topiramaat), geneesmiddelen voor de behandeling van tuberculose (bijv. rifampicine, rifabutine), bepaalde antibiotica zoals ampicilline, tetracyclines en griseofulvine, barbituraten, barbexaclon, primidon, modafinil, bepaalde geneesmiddelen voor de behandeling van HIV-infectie (bijv. ritonavir), en preparaten die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.

carbamazépine, la phénytoïne, le topiramate), des médicaments destinés à traiter la tuberculose (par exemple, la rifampicine, la rifabutine); certains antibiotiques comme l’ampicilline, les tétracyclines et la griséofulvine, les barbituriques, le barbexaclone, la primidone, le modafinil, certains médicaments contre l’infection à VIH (par exemple le ritonavir) , et les préparations contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).


Het metabolisme van oestrogenen kan verhoogd worden door simultaan gebruik van stoffen waarvan bekend is dat zij enzymen die geneesmiddelen afbreken, met name cytochroom P450 enzymen, activeren zoals anticonvulsans (bijv. fenobarbital, fenytoïne, carbamezapine en anti-infectans (bijv. rifampicine, rifabutine, nevirapine, efavirenz).

phénytoïne, carbamézapine) et les anti-infectieux (par ex. rifampicine, rifabutine, névirapine, éfavirenz).


Gelijktijdige toediening van sterke inductoren van P-gp, glucuronidatie, CYP3A4 (bijv. rifampicine, rifabutine, carbamazepine, fenytoïne of sint-janskruid [hypericine]) dient zo mogelijk vermeden te worden (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’inducteurs puissants de la P-gp, de la glucuronidation et du CYP3A4 (par exemple, rifampicine, rifabutine, carbamazépine, phénytoïne ou millepertuis (hypéricine)) doit être évitée tant que possible (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening met krachtige inductoren van P-gp, glucuronidatie, en/of CYP3A4 (bijv. rifampicine, rifabutine, carbamazepine, fenytoïne of sint-janskruid [hypericum perforatum] kan leiden tot suboptimale blootstelling aan vemurafenib en moet worden vermeden.

L’administration concomitante de puissants inducteurs de la P-gp, de la glucuronidation et/ou du CYP3A4 (par exemple, rifampicine, rifabutine, carbamazépine, phénytoïne ou millepertuis (hypericine)) pourrait conduire à une sous-exposition au vemurafenib et doit être évitée.


CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige (bijv. rifampicine, fenytoïne, carbamazepine, sintjanskruid, rifabutine, fenobarbital) of matige (bijv. bosentan, nafcilline, efavirenz, modafinil, etravirine) CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen.

Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inducteurs puissants (par. ex. rifampicine, phénytoïne, carbamazépine, millepertuis, rifabutine, phénobarbital) ou modérés (par. ex. bosentan, nafcilline, éfavirenz, modafinil, étravirine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib.


Gelijktijdige toediening met sterke CYP3A-inductoren, zoals rifampicine, rifabutine, fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne en sint-janskruid (Hypericum perforatum) wordt afgeraden. Gelijktijdig gebruik van zwakke tot matige inductoren van CYP3A (bijv. dexamethason, prednison in hoge dosis) kan de blootstelling aan ivacaftor verminderen en kan daardoor de werkzaamheid van Kalydeco verminderen.

L’administration concomitante d’inducteurs puissants du CYP3A, tels que la rifampicine, la rifabutine, le phénobarbital, la carbamazépine, la phénytoïne et le millepertuis (Hypericum perforatum) n’est pas recommandée. L’utilisation concomitante d’inducteurs faibles à modérés du CYP3A (tels que la dexaméthasone ou la prednisone à forte dose) peut diminuer l’exposition à l’ivacaftor et, ainsi, diminuer l’efficacité de Kalydeco.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijv rifampicine rifabutine' ->

Date index: 2023-01-30
w