Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Infectie resistent aan penicilline
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Traduction de «bijv infectie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze dosis kan aangewezen zijn bij infecties veroorzaakt door pathogenen met een verminderde of wisselende gevoeligheid voor ofloxacine, bij ernstige en/of gecompliceerde infecties (bijv. infecties van de lucht- of de urinewegen) of als de patiënt onvoldoende reageert op de behandeling.

Ceci peut être approprié en cas d’infections dues à des pathogènes connus pour présenter une sensibilité réduite ou variable vis-à-vis de l’ofloxacine, en cas d’infections sévères et/ou compliquées (par ex. des voies respiratoires ou urinaires) ou si le patient ne répond pas correctement.


Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.

Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.


Er werd uitgegaan van de veronderstelling dat, op het ogenblik van de punt-prevalentiestudie, de NI bij alle patiëntgevallen gedurende 5 dagen aanwezig was, met uitzondering van specifieke NIs namelijk 2 tot 3 dagen (voor bvb UTI) of 10 dagen (voor bijv. infectie van het bot).

Au moment de l’étude de prévalence ponctuelle, on a présumé que l’IN était présente depuis 5 jours dans tous les cas, à l’exception de certaines IN spécifiques pour lesquelles on a présumé que l’infection était en cours depuis 3 jours (par exemple, une infection du tractus urinaire) ou 10 jours (par exemple, des infections osseuses).


Speciale waarschuwingen voor elke doeldiersoort: Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.

Mises en garde particulières pour chaque espèce cible : Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geneesmiddelen om depressie te behandelen, bijv. amitriptyline, imipramine of dosulepine (tricyclische antidepressiva) geneesmiddelen om geestesziekten te behandelen, bijv. clozapine, fenothiazines, butyrofenonen geneesmiddelen tegen misselijkheid, bijv. metoclopramide, domperidon geneesmiddelen die atropine bevatten disopyramide, wordt gebruikt om een onregelmatig hartritme te behandelen geneesmiddelen om bepaalde virale infecties te voorkomen of om de ziekte van Parkinson te behandelen, bijv. levodopa, procyclidine, amantadine genee ...[+++]

médicaments pour traiter la dépression, comme amitriptyline, imipramine ou dosulépine (antidépresseurs tricycliques) médicaments pour traiter les maladies mentales, tels que clozapine, phénothiazines, butyrophénones antinauséeux, p. ex. métoclopramide, dompéridone médicaments contenant de l’atropine disopyramide, utilisé pour traiter les irrégularités du rythme cardiaque médicaments utilisés pour prévenir certaines infections virales ou pour traiter la maladie de Parkinson, comme lévodopa, procyclidine, amantadine médicaments qui fondent sur la langue, comme les comprimés de trinitrate de glycéryle (GTN) pour l’angine de poitrine, étant ...[+++]


geneesmiddelen om infecties te behandelen – antibiotica (bijv. rifampicine) en middelen tegen schimmelinfecties (bijv. ketoconazol),

Médicaments destinés au traitement des infections - antibiotiques (par exemple, la rifampicine) et antifongiques (par exemple, le kétoconazole)


Omvat alle bijwerkingen binnen de systeem/orgaanklasse “infecties en parasitaire aandoeningen” (zoals pneumonie, sepsis en geïsoleerde gevallen van opportunistische infecties [bijv. aspergillose, candidiasis en hepatitis B (zie ook rubriek 4.4)])

Inclut tous les effets de la classe d’organe « infections et infestations » (tels que pneumonie, sepsis et cas isolés d'infections opportunistes [par exemple : aspergillose, candidose et hépatite B (voir aussi rubrique 4.4)])


Aanvullende bijwerkingen die gerelateerd zijn aan ervaringen met thalidomide na de marktintroductie en die niet vastgesteld werden in de fase-III studie omvatten: toxische epidermale necrolyse (zie rubriek 4.4), intestinale obstructie, hypothyreoïdie, seksuele disfunctie, tumorlysissyndroom (zie rubriek 4.4), maagdarmperforaties, allergische reacties (overgevoeligheid, angio-oedeem/urticaria) (zie rubriek 4.4), gehoorstoornis of doofheid, nierfalen, myocardinfarct (zie rubriek 4.4), verslechtering van symptomen van de ziekte van Parkinson, ernstige infecties (bijv. fatale sepsis inclusief septische shock) (zie rubrie ...[+++]

Les autres effets indésirables observés lors du suivi de pharmacovigilance du thalidomide et qui n’ont pas été observés dans l’étude pivot comprennent : nécrolyse épidermique toxique (voir rubrique 4.4), obstruction intestinale, hypothyroïdie, dysfonctionnement érectile, syndrome de lyse tumorale (voir rubrique 4.4), perforations gastro-intestinales, réactions allergiques (hypersensibilité, angioœdème/urticaire) (voir rubrique 4.4), diminution de l’audition ou surdité, insuffisance rénale, infarctus du myocarde (voir rubrique 4.4), aggravation des symptômes parkinsoniens, infections graves (telles que septicémie fatale avec choc septique ...[+++]


10 patiënten) zijn infectie van de onderste luchtwegen (bijv. longontsteking), oor-, neus- en

les suivants: infection des voies respiratoires inférieures (infection des poumons, telle que pneumonie),


Het optreden van bijwerkingen na een dosis van 175 mg Torisel per week bij MCL, bijv. graad 3 of 4 infecties of trombocytopenie, wordt in verband gebracht met een hogere incidentie dan die is waargenomen met hetzij 75 mg Torisel per week of conventionele chemotherapie.

La fréquence des effets indésirables survenus après une dose de 175 mg de Torisel par semaine dans le LCM, par exemple infections ou thrombocytopénie de grade 3 ou 4, est supérieure à celle observée soit avec une dose 75 mg de Torisel par semaine soit avec une chimiothérapie conventionnelle.


w