Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlagen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.1.5. Bijlagen bij huidig KB De bijlagen werden gedeeltelijk gewijzigd ten opzichte van de bijlagen van de Richtlijn 2004/23/EG.

3.1.5. Annexes du présent AR Les annexes ont été partiellement modifiées par rapport aux annexes de la Directive 2004/23/CE.


In totaal werden 42 voorstellen voor de opname of schrapping van soorten in de bijlagen van de Conventie onderzocht; daarvan werden 25 voorstellen goedgekeurd.

Au total, 42 propositions d’inscription ou de suppression d’espèces aux annexes de la Convention ont été examinées, parmi lesquelles 25 ont été approuvées.


Op 24 augustus 2010 werden volgende wijzigingen aangebracht aan de EG verordening nr. 850/2004 (9 nieuwe stoffen werden toegevoegd, zie overeenkomstige bijlagen):

Le 24 août 2010, les amendements suivants ont été apportés au Règlement CE 2004/850 (ajout des 9 nouvelles substances dans les annexes correspondantes). Ces amendements sont consultables sur les liens suivsants :


De bijlagen I en II bij deze richtlijn werden geconsolideerd via verordening (EU) nr. 574/2011 van 16 juni 2011 en laatst gewijzigd bij verordening (EU) nr. 744/2012 van 16 augustus 2012.

Les annexes I et II de cette directive ont été consolidées via le règlement (UE) n° 574/2011 du 16 juin 2011 et modifiées dernièrement par le règlement (UE) n° 744/2012 du 16 août 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
richtlijn 2002/32 (ongewenste stoffen (.HTML)): koninklijk besluit van 28 juni 2011 en ministerieel besluit van 12 februari 1999; Opmerking: de bijlagen bij deze richtlijn werden geconsolideerd en bijgewerkt via verordening 574/2011 van 16 juni 2011!

directive 2002/32/CE (substances indésirables ( .HTML)) : arrêté royal du 28 juin 2011 et arrêté ministériel du 12 février 1999; Remarque : les annexes de cette directive ont été consolidées et mises à jour récemment via le règlement (UE) n° 574/2011 du 16 juin 2011!


De in deze kolom overgenomen berekende bedragen (zie het detail van deze berekeningen in de verschillende bijlagen gevoegd bij de betekening van het budget van de financiële middelen, medegedeeld op 1 juli 2013) werden vastgelegd op basis van de index zoals gekend op 30 juni 2012 om er vervolgens de evolutie van de indexeringen of wijzigingen van de andere kolommen te kunnen op toepassen.

Les montants calculés repris dans cette colonne (voir le détail de ces calculs dans les différentes annexes jointes à la notification du budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013) ont été fixés sur base de l’index tel que connu au 30 juin 2012 pour leur permettre de subir ensuite l’évolution des indexations ou des modifications des autres colonnes.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 18 juni 1994 een bespreking gewijd aan uw brief van 4 maart 1994 en de bijlagen ervan, betreffende de vragen die u door geneesheren van 'Clinique X' voorgelegd werden aangaande de toepassing van artikel 95 van de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst .

Le Conseil national a, en sa séance du 18 juin 1994, examiné votre lettre du 4 mars 1994 et ses annexes concernant les questions posées par les médecins de la Clinique X. au sujet de l'application de l'article 95 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.


De bijlagen waarvan sprake is in dit dossier, zijn in feite 20 steekkaarten omtrent de verschillende bijproducten van de aardappelen, fruit en groenten verwerkende industrie en handel die bestemd zijn voor diervoeding en die onderworpen werden aan een sectoriële gevarenanalyse.

Les annexes dont il est question dans ce dossier sont en fait 20 fiches relatives à différents sous-produits de l'industrie de transformation et du négoce des pommes de terre, fruits et légumes qui sont destinés à l'alimentation animale et pour lesquels une analyse sectorielle des dangers a été réalisée.


Het HACCP-voorbeeld, productie van margarine, waarvan delen opgenomen werden in de bijlagen is te algemeen en onvoldoende uitgewerkt.

L'exemple HACCP concernant la fabrication de la margarine et dont des parties ont été reprises dans les annexes, est trop général et insuffisamment développé.


Benzoëzuur en antioxydantia werden als additieven gekozen om de toepassing van stap 2 op Belgisch niveau uit te testen (bijlagen V en VI).

L’acide benzoïque et les antioxydants ont été choisis comme additifs pour tester l’application de l’étape 2 au niveau belge (annexes V et VI).




Anderen hebben gezocht naar : bijlagen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen werden' ->

Date index: 2022-08-12
w