Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adenocarcinoom van long stadium IV
Basis ossis metacarpi IV
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Clostridium botulinum groep IV type G
Congenitale dyserytropoëtische anemie type IV
Dyspneu klasse IV
Fredrickson type IV hyperlipoproteïnemie
GM1
GM3
Gangliosidose
Maroteaux-Lamy
Morquio
Mucolipidose IV
NNO
Os metacarpale IV
Sanfilippo
Syndroom

Vertaling van "bijlage iv worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






gangliosidose | NNO | gangliosidose | GM1 | gangliosidose | GM3 | mucolipidose IV

Gangliosidose:SAI | GM1 | GM3 | Mucolipidose IV








congenitale dyserytropoëtische anemie type IV

anémie dysérythropoïétique congénitale type IV




bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. IV ) Tijdens het opslaan, verpakken en vervoeren worden voeders in bulk voor herkauwers bewaard in bedrijfsruimten die fysiek gescheiden zijn van die waar dierlijke eiwitten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, en voeders die dergelijke eiwitten bevatten, in bulk worden bewaard.

(AR du 21 février 2006 Annexe II. IV) Pendant l’entreposage, l’emballage et le transport, les aliments en vrac pour ruminants sont conservés dans des installations séparées physiquement de celles où les protéines animales autorisées dans l’alimentation des nonruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité ainsi les aliments pour animaux contenant de telles protéines sont conservés en vrac.


PR12 Mengvoeders met gebruikmaking van additieven of voormengsels die additieven bevatten andere dan deze bedoeld in bijlage IV, hoofdstuk 3 van de Verordening (EG) nr 183/2005 6 Mengvoeders met gebruikmaking van additieven of voormengsels die additieven bevatten andere dan deze bedoeld in bijlage IV, hoofdstuk 3 van de Verordening (EG) nr 183/2005

PR12 Aliments composés utilisant des additifs ou des prémélanges contenant des additifs autres que ceux visés à l'annexe IV, chapitre 3, du Règlement (CE) n° 183/2005 6 aliments composés en utilisant des additifs ou prémélanges qui contiennent des additifs autres que ceux visés à l’annexe IV, chapitre 3 du Règlement (CE) n° 183/2005


PR13 Mengvoeders met gebruikmaking van additieven of voormengsels die additieven bevatten zoals bedoeld in bijlage IV, hoofdstuk 3 van de Verordening (EG) nr 183/2005 5 Mengvoeders met gebruikmaking van additieven of voormengsels die additieven bevatten zoals bedoeld in bijlage IV, hoofdstuk 3 van de Verordening (EG) nr 183/2005

PR13 Aliments composés utilisant des additifs ou des prémélanges contenant des additifs visés à l'annexe IV, chapitre 3, du Règlement (CE) n° 183/2005 5 aliments composés en utilisant des additifs ou prémélanges qui


: VO 999/2201 Bijlage IV KB 21/02/06 Bijlage II. I Gemedicineerde voeders : KB 21/02/06 Bijlage III. III + Bijlage III. V Categorie 3 : VO 1069/2009 en VO 142/2011

: Rég. 999/2201 Annexe IV AR 21/02/06 Annexe II. I Al. médicamenteux : AR 21/02/06 Annexe III. III + Annexe III. V Catégorie 3 : Règ 1069/2009 et Règ 142/2011


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.1 Bijlage I: Samenstelling van de oorspronkelijke werkgroep 8.2 Bijlage II Samenstelling van de huidige werkgroep 8.3 Bijlage III Aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad 8.4 Bijlage IV Literatuur

8.1 Annexe I Composition du groupe de travail à l'origine 8.2 Annexe II Composition du groupe de travail actuel 8.3 Annexe III Recommandations du Conseil Supérieur d'Hygiène 8.4 Annexe IV Littérature


(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. V) Een register met opgave van de aankopen en het gebruik van dierlijke eiwitten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, en van de verkochte dierenvoeders die dergelijke eiwitten bevatten wordt ter beschikking gehouden van het Agentschap.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe II. V) Un registre détaillant les achats et les utilisations des protéines animales autorisées dans l’alimentation des non-ruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité ainsi que les ventes d'aliments pour animaux contenant ces protéines est tenu à la disposition de l’Agence.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. III ) Diervoeders die geen voeders voor huisdieren zijn en dierlijke eiwitten bevatten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, mogen alleen worden geleverd aan inrichtingen waar geen herkauwers worden gehouden, vetgemest of gefokt.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe II. III) Les aliments pour animaux, autres que les aliments pour animaux familiers, contenant des protéines animales autorisées dans l’alimentation des nonruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité, ne peuvent être délivrés qu'aux exploitations où ne sont pas détenus, engraissés ou élevés des ruminants.


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage II. 1). De bedrijfsruimten die bestemd zijn voor de productie van voeder voor herkauwers moeten fysiek gescheiden zijn van die waar diervoeders worden geproduceerd die dierlijke eiwitten bevatten die zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV punt II. A. bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE II. I) Les installations destinées à la fabrication des aliments pour ruminants sont séparées physiquement de celles où des aliments pour animaux contenant des protéines animales autorisées conformément à l’annexe IV point II. A. du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité sont produits.


6.3 Bijlage III: duur van de beperkingen na behandeling met radioactief jodium.35 6.4 Bijlage IV: technische gegevens37

traitement par radioiode, modèle recommandé..31 6.3 Annexe III: durée des restrictions après traitement par radioiode...34 6.4 Annexe IV: données techniques 36


Dit moet gebeuren door de operator en aan de hand van het document in bijlage IV van het KB (zie bijlage) en steunende op de activiteitenlijst zoals weergegeven op de FAVV website (de activiteiten beginnende met “960…”).

Cet enregistrement est obligatoire pour les fabricants et les importateurs d'emballages. Cet enregistrement doit se faire à l'initiative de l'opérateur, et à l'aide du document figurant en annexe IV de l'arrêté royal et en se basant sur la liste d’activités sur le site web de l’AFSCA (les activités commencant par " 960…" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage iv worden' ->

Date index: 2021-02-12
w