Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor ijzer
Ijzer
Product dat ijzer

Traduction de «bijlage ii » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II

Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten

Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage


Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten

Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage


Gewijzigd bij: (EG) nr. 2074/2005, art. 8 → Bijlage VII PB L338 van 22.12.2005 (EG) nr. 2076/2005, art. 20 PB L338 van 22.12.2005 Rectificatie PB L291 van 21.10.2006 (EG) nr. 1662/2006, art. 1 → Bijlagen I en II PB L320 van 18.11.2006 (EG) nr. 1791/2006, art. 1 → Bijlage 5.B.I. 8 PB L363 van 20.12.2006 Rectificatie PB L204 van 04.08.2007 (EG) nr. 1243/2007, art. 1 → Bijlage PB L281 van 25.10.2007 (EG) nr. 1020/2008, art. 1 → Bijlage II PB L277 van 18.10.2008 art. 2 → Bijlage III (EG) nr. 219/2009, art. 1 → Bijlage PB L87 van 31.03.2009 (EG) nr. 1161/2009, art. 1 → Bijlage PB L314 van 01.12.2009 (EG) nr. 558/2010, art. 1 → Bijlage III PB ...[+++]

Modifié par: (CE) n° 2074/2005, art. 8 → Annexe VII J.O. L338 du 22.12.2005 (CE) n° 2076/2005, art. 20 J.O. L338 du 22.12.2005 Rectification J.O. L291 du 21.10.2006 (CE) n° 1662/2006, art. 1 er → Annexes I et II J.O. L320 du 18.11.2006 (CE) n° 1791/2006, art. 1 er → Annexe 5.B.I. 8 J.O. L363 du 20.12.2006 Rectification J.O. L204 du 04.08.2007 (CE) n° 1243/2007, art. 1 er → Annexe J.O. L281 du 25.10.2007 (CE) n° 1020/2008, art. 1 er → Annexe II J.O. L277 du 18.10.2008 art. 2 → Annexe III (CE) n° 219/2009, art. 1 → Annexe J.O. L 87 du 31.03.2009 (CE) n° 1161/2009, art. 1 → Annexe J.O. L314 du 01.12.2009 (CE) n° 558/2010, art. 1 → Annexe II ...[+++]


PERSONEEL (VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven moeten over voldoende personeel beschikken met de vaardigheden en kwalificaties die vereist zijn voor de vervaardiging van de betrokken producten (VO 183/2005 Bijlage II) Er moet een organigram worden opgesteld met een beschrijving van de kwalificaties (bv. diploma's, beroepservaring) en verantwoordelijkheden van het leidinggevend personeel, dat ter beschikking moet worden gesteld van de bevoegde autoriteiten die belast zijn met de controle.

(RE 183/2005 Annexe II) Un organigramme précisant les qualifications (par exemple les diplômes, l'expérience professionnelle) et les responsabilités du personnel d'encadrement doit être établi et mis à la disposition des autorités compétentes chargées du contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage II. 1). De bedrijfsruimten die bestemd zijn voor de productie van voeder voor herkauwers moeten fysiek gescheiden zijn van die waar diervoeders worden geproduceerd die dierlijke eiwitten bevatten die zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV punt II. A. bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE II. I) Les installations destinées à la fabrication des aliments pour ruminants sont séparées physiquement de celles où des aliments pour animaux contenant des protéines animales autorisées conformément à l’annexe IV point II. A. du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité sont produits.


Farmacologisch Diersoort werkzame substantie(s) Lichte paraffine olie Bijlage II van Verordening nr. 2377/90 voor alle voedselproducerende dieren Benzylalcohol Bijlage II van Verordening nr. 2377/90 voor alle voedselproducerende dieren

Les excipients listés dans la table suivante sont inclus dans l’annexe II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil conformément au tableau suivant:


Magnesiumchloride Bijlage II van Verordening nr. 2377/90 voor alle voedselproducerende dieren

Annexe II du règlement (CEE) 2377/90 pour toutes les espèces animales destinées à la consommation


Kaliumchloride Bijlage II van Verordening nr. 2377/90 voor alle voedselproducerende dieren

consommation Annexe II pour toutes les espèces animales destinées à la consommation


De volgende substanties zijn opgenomen in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad overeenkomstig onderstaande tabel:

Les substances suivantes sont incluses dans l’Annexe II du Règlement du Conseil (CEE) N° 2377/90 en conformément au tableau suivant :


De volgende bestanddelen, aanwezig in het eindproduct, zijn opgenomen in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2377/90:

Les substances suivantes contenues dans le produit fini sont inclues dans l’annexe II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage ii' ->

Date index: 2023-02-07
w