Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage de tarieven " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge het koninklijk besluit van 22 april 2008 (Belgisch Staatsblad van 9 mei 2008) tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen verricht door vroedvrouwen vanaf 1 juli 2008.

Suite à l'arrêté royal du 22 avril 2008 (Moniteur Belge du 09 mai 2008), modifiant l'annexe de l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations fournies par les accoucheuses à partir du 1 er juillet 2008.


Ingevolge de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen genomen tijdens haar vergadering van 29 november 2004 vindt u in bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2005.

Suite à la décision de la Commission nationale Médico-mutualiste, prise lors de sa réunion du 29 novembre 2004, vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er janvier 2005.


Ingevolge een koninklijk besluit dat nog moet verschijnen, tot verrekening in 2005 van de helft van de algebraïsche verschillen, vastgesteld voor de jaren 2002 en 2003, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; en ingevolge de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen genomen tijdens haar vergadering van 29 november 2004; vindt u in bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2005.

Suite à un arrêté royal qui sera publié ultérieurement, portant incorporation en 2004 de la moitié des différences algébriques constatées pour les années 2002 et 2003, telles qu’elles sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; et suite à la décision de la Commission nationale Médico-mutualiste, prise lors de sa réunion du 29 novembre 2004; vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er janvier 2005.


Ingevolge de vergadering van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen van21 november 2006, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen verricht door verpleegkundigen vanaf 1 januari 2007.

Suite à la réunion de la Commission de Convention praticiens de l'art infirmierorganismes assureurs du 21 novembre 2006, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations fournies par les praticiens de l'art infirmier à partir du 1 er janvier 2007.


In toepassing van het punt 5.1 - ontwerpen H0405/08, H 0405/09 en H 0405/12 en het punt 5.2 - ontwerp H0405/13 van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2004-2005 vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 april 2005.

En exécution du point 5.1- projets H0405/08, H 0405/09 et H 0405/12 et du point 5.2. – projet H0405/13 de l’Accord National Médico-Mutualiste 2004-2005, vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er avril 2005.


Ingevolge de goedkeuring van de Overeenkomst bandagisten-orthopedisten - verzekeringsinstellingen tijdens de vergadering van 7 november 2006, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door orthopedisten vanaf 1 januari 2007.

Suite à l’approbation de la Convention bandagistes-orthopédistes - organismes assureurs lors de la réunion du 7 novembre 2006, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations fournies par les orthopédistes à partir du 1 er janvier 2007.


Ingevolge het besluit van de Overeenkomstencommissie opticiens - verzekeringsinstellingen van 17 november 2006, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen verricht door opticiens vanaf 1 januari 2007.

Suite à la décision de la Commission de Convention opticiens-organismes assureurs du 17 novembre 2006, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations fournies par les opticiens à partir du 1 er janvier 2007.


100. Bij bijlage 4 wordt door het FAVV eveneens voorgesteld om het actuele systeem (tarieven) te behouden of te werken op basis van een universitair systeem voor alle operaties ( voor tarief - zie slide).

100. A l’annexe 4, l’AFSCA propose également de maintenir le système actuel (tarifs) ou de fonctionner sur base d’un système universitaire pour toutes les opérations (pour tarif – voir slide).


97. Mevrouw Berthot licht een nieuw voorstel tot wijziging van art. 3 KB retributies toe : ”De verhoging van de tarieven (50% nacht, verdubbeld tijdens weekend en verdriedubbeld tijdens weekendnachten) is niet van toepassing voor de retributies verbonden met de expertise en opgenomen in bijlage 2, uitgezonderd import.

durant WE) n’est pas d’application pour les rétributions liées à l’expertise et reprises en annexe 2, exception faite de l’importation».




Anderen hebben gezocht naar : bijlage de tarieven     bij bijlage     opgenomen in bijlage     tarieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage de tarieven' ->

Date index: 2023-04-26
w