Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag transport

Vertaling van "bijlage aanvraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage : Aanvraag om tegemoetkoming voor enterale voeding via sonde thuis (PDF - 39 KB)

Annexe : Demande d'intervention pour alimentation entérale par sonde à domicile (PDF - 38 KB)


Getuigschrift van aflevering bestemd voor bandagisten - artikel 28, § 8 van de nomenclatuur (bijlage 13bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Multidisciplinair functioneringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Motiveringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19t ...[+++]

Attestation de delivrance destinee aux bandagistes art. 28, § 8 (annexe 13bis du reglement des prestations de sante) Rapport de fonctionnement multidisciplinaire pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (annexe 19bis du reglement des prestations de sante) Rapport de motivation pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (.annexe 19ter du reglement des prestations de sante) Demande d'intervention de ['assurance pour une aide a la mobilite et/ou adaptations (Annexe 20 du reglement des prestations de sante)


het medisch voorschrift (bijlage 19) het multidisciplinair functioneringsrapport (bijlage 19bis) het motiveringsrapport (bijlage 19ter) de aanvraag om verzekeringstegemoetkoming (bijlage 20) het getuigschrift voor aflevering dat voor de bandagisten is bestemd - artikel 28, § 8, van de nomenclatuur (bijlage 13bis).

la prescription médicale (annexe 19) le rapport de fonctionnement multidisciplinaire (annexe 19bis) le rapport de motivation (annexe 19ter) la demande d’intervention de l’assurance (annexe 20) l’attestation de délivrance destinée aux bandagistes - article 28, § 8, de la nomenclature (annexe 13bis).


Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag maar zonder de bijlage(n), de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de aanvraag.

En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande mais sans l(es) annexe(s), les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. De volgende gegevens met betrekking tot de patiënt zullen worden verstuurd: de identificatiegegevens van de patiënt, de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (hoofdstuk IV) alsook het type aanvraag (aanvullende bijlage), het referentienummer van de voorschrijver, het referentienummer van het akkoord of de aanvraag in verwerking waarvoor de geneesheer één of meer aanvullende bijlagen verstuurt.

26. Seront envoyées les données d’identification relatives au patient précitée, les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur précitée, le type d’accord dont il est question (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (annexe complémentaire), le numéro de référence du prescripteur, le numéro de la référence de l’accord ou celui de la demande en cours de traitement pour laquelle le médecin envoie une ou plusieurs annexe(s) complémentaire(s).


10. Bijlage 19bis Multidisciplinair functioneringsverslag voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.

10. Annexe 19bis Rapport de fonctionnement multidisciplinaire pour la demande d’une aide à la mobilité et/ou adaptations - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI. 11.


BIJLAGE 1: aanvraag voor een revalidatiebehandeling 64 BIJLAGE 2: transferaanvraag 68

ANNEXE 1 : Demande de prise en charge en Réadaptation 64 ANNEXE 2 : Demande de transfert 68


Voor de andere combinaties (niet in Bijlage 1 of 1A), verloopt de aanvraag volgens de vereenvoudigde nationale procedure (artikel 78, koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden), en dit tot de datum van opname van de betreffende werkzame stof in Bijlage 1 of 1A, of tot uiterlijk 14 mei 2014 (einddatum van het review programma).

Pour les autres combinaisons (non inscrites en Annexe 1 ou 1A), la demande s'effectue selon la procédure simplifiée nationale (article 78, arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides), et cela jusqu'à la date d'inscription de la substance active concernée en Annexe 1 ou 1A, ou jusqu'au 14 mai 2014 au plus tard (date de fin du «programme d'examen»).


12. Bijlage 20 Aanvraag voor verzekeringstegemoetkoming van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.

12. Annexe 20 Demande d’intervention de l’assurance pour une aide à la mobilité et/ou adaptations - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI. 13.


11. Bijlage 19ter Motiveringsverslag voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassing - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.

Annexe 19ter Rapport de motivation pour la demande d’une aide à la mobilité et/ou adaptation - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI.




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag transport     bijlage aanvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage aanvraag' ->

Date index: 2024-08-16
w