Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage 6 intredes " (Nederlands → Frans) :

Bijlage 1: Evolutie invaliden per leeftijdscategorie (op31.12) Bijlage 2: Evolutie uitkeringsgerechtigden per leeftijdscategorie (op 31.12) Bijlage 3: Aantal bruggepensioneerden per leeftijdscategorie en sociale stand ( op 31.12) Bijlage 4: Evolutie bevolking + prognoses (NIS) Bijlage 5: Evolutie participatiegraad Bijlage 6: Intredes in invaliditeit Bijlage 7: PUG-BRUG (op 30.06) Bijlage 8: S21: aantal personen dat uittreedt uit primaire arbeidsongeschiktheid Bijlage 9: Uittredes

Annexe 1 : Évolution du nombre d’invalides par catégorie d’âges (au 31.12) Annexe 2 : Évolution du nombre de titulaires par catégorie d’âges (au 31.12) Annexe 3 : Nombre des prépensionnés par catégorie d’âge et état social Annexe 4: Évolution de la population + prévisions (INS) Annexe 5: Évolution du taux de participation Annexe 6: Entrées en invalidité Annexe 7: TIP-PRÉP (au 30.06) Annexe 8: S21: nombre de personnes sortant de l’incapacité primaire de travail Annexe 9: Sorties


(In bijlage 6 zijn het aantal intredes weergegeven, opgesplitst per geslacht, sociale stand en leeftijdscategorie.

(L’annexe 6 reproduit le nombre d’entrées, réparti par sexe, par état social et par catégorie d’âges.


Tijdens de vijfde en de zesde maand volgend op de datum van intrede in invaliditeit, verstuurt het ziekenfonds naar het geheel van de gerechtigden, afhankelijk van de situatie, de semesteriële brief om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).

Entre le 5 e et le 6 e mois suivant la date d’entrée en invalidité, la mutualité adresse à l’ensemble des titulaires, la lettre semestrielle qui convient, en fonction de la situation, afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il y a lieu de le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).


Tijdens de vijfde en de zesde maand volgend op de datum van intrede in invaliditeit, verstuurt het ziekenfonds naar het geheel van de gerechtigden, afhankelijk van de situatie,de semesteriële brief om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).

Entre le 5 ème et le 6 ème mois suivant la date d’entrée en invalidité, la mutualité adresse à l’ensemble des titulaires, la lettre semestrielle qui convient, en fonction de la situation, afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il y a lieu de le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).




Anderen hebben gezocht naar : bijlage     bijlage 6 intredes     in bijlage     aantal intredes     opgenomen als bijlage     datum van intrede     bijlage 6 intredes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 6 intredes' ->

Date index: 2024-11-06
w