Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende informatie heeft " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de firma de gevraagde bijkomende informatie heeft ingediend, werden de ‘uitzonderlijke omstandigheden’ op 21 september 2009 opgeheven.

La société ayant présenté les informations complémentaires demandées, les «circonstances exceptionnelles» ont été levées le 21 septembre 2009.


De betrokken persoon heeft tot slot kennis genomen van het feit dat hij via de website van het eHealth-platform of via zijn huisarts, apotheker, ziekenfonds of ziekenhuis bijkomende informatie kan verkrijgen zowel over deze garanties als over de elektronische uitwisselingen in kwestie.

La personne concernée a enfin pris connaissance du fait qu'elle peut obtenir des informations complémentaires, tant sur ces garanties que sur les échanges électroniques concernés, via le site web de la plate-forme eHealth ou via son médecin généraliste, son pharmacien, sa mutualité ou son hôpital.


- moet bijkomende informatie geven als u in de afrollijst “Indicatie (initiële procedure)” een indicatie “STEMI” heeft gekozen.

- devez donner des informations supplémentaires si vous avez choisi une indication « STEMI » dans la liste déroulante « Indication (procédure initiale) » .


De keurder heeft de mogelijkheid de insnijdingen te doen, maar in de mate er daardoor, naar zijn mening, geen bijkomende informatie ter ondersteuning van de keuringsbeslissing kan worden verwacht, mag hij de klassieke insnijdingen geheel of gedeeltelijk achterwege laten.

L'expert a la possibilité de faire les incisions, mais dans la mesure où, d'après lui, cela ne doit pas donner d'informations complémentaires à l'appui de la décision d'expertise, il peut laisser tomber entièrement ou partiellement les incisions classiques.


De Stichting Kankerregister zal dus in het kader van haar voormelde opdracht bijkomende informatie met betrekking tot de vastgestelde gevallen van borstkanker of colorectale kanker registreren en dus niet louter de vaststelling dat een persoon een screeningsonderzoek heeft ondergaan.

La Fondation Registre du Cancer enregistra donc, dans le cadre de sa mission précitée, des renseignements supplémentaires concernant les cancers du sein ou colorectal constatés, et non la simple constatation qu'une personne concernée a subi un examen de dépistage.


Op verzoek van de HGR, heeft SUBEL bijkomende informatie laten geworden betreffende :

A la demande du CSH, SUBEL a fait parvenir des informations complémentaires quant :


Indien een door de verzekerde met het oog op het sluiten van een persoonsverzekeringsovereenkomst gekozen arts zich voor het verkrijgen van bijkomende informatie wendt tot een collega die deze kandidaat-verzekerde vroeger heeft verzorgd, verstrekt deze laatste de noodzakelijke verklaringen aan de kandidaat-verzekerde die er vrij over beschikt.

Si un médecin choisi par l'assuré en vue de la conclusion d'un contrat d'assurance de personnes s'adresse à un confrère ayant antérieurement soigné ce candidat-assuré, en vue d'obtenir un complément d'informations, ce dernier remettra le certificat nécessaire au candidat-assuré qui en disposera librement.


Onder verwijzing naar uw brief, met bijlagen, van 28 mei 1997 betreffende het onderhoud dat het Bureau van de Nationale Raad met U mocht hebben op 7 mei 1997 betreffende bepaalde problemen in verband met voor Kind & Gezin werkende artsen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad van de Orde der geneesheren in zijn vergadering van 5 juli 1997 deze aangelegenheid, na bijkomende informatie, andermaal heeft onderzocht.

Me référant à votre lettre, et annexes, du 28 mai 1997 concernant votre entretien avec le Bureau du Conseil national à propos de certains problèmes en rapport avec des médecins exerçant dans le cadre de Kind & Gezin, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national, après avoir reçu des informations complémentaires, a réexaminé cette question en sa séance du 5 juillet 1997.


Hetzij onmiddellijk wanneer de medewerker van de “100/112”-centrale van oordeel is dat een onmiddellijke medische tussenkomst vereist is, hetzij ter versterking volgend op de ontvangst van de nodige bijkomende informatie die de medewerker van de “100/112”-centrale ontvangen heeft van de hulpverleners-ambulanciers.

Il est soit appelé d’emblée, lorsque le préposé « 100/112 » estime qu’une intervention médicale immédiate est nécessaire, soit le SMUR vient en renfort suite aux informations complémentaires fournies par les secouristes ambulanciers au préposé « 100/112 ».


Tenzij bewezen is dat de homoseksualiteit een bijkomend risico vormt voor de anesthesist, heeft alleen de gynaecoloog het recht te oordelen over de gegrondheid om deze informatie al dan niet mee te delen, zelfs, in onderhavig geval, met de toestemming van de patiënte.

A moins qu'il ne soit prouvé que l’homosexualité représente un risque supplémentaire à l’anesthésie, le gynécologue est seul en droit de juger du bien fondé de communiquer ou de refuser cette information, même dans le cas d'espèce avec l'accord de la patiente.


w