Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomend voorschot worden gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Aan de rechthebbende die op zijn verzoek is opgenomen in een één- of tweepersoonskamer, met kamersupplement, mag een bijkomend voorschot worden gevraagd van maximum zevenmaal het bedrag van het supplement voor een één- of tweepersoonskamer.

Au bénéficiaire hospitalisé à sa demande dans une chambre à un lit ou dans une chambre à deux lits, avec supplément de chambre, il peut être demandé un acompte supplémentaire qui atteint au maximum sept fois le montant du supplément pour une chambre à un lit ou une chambre à deux lits.


Dit artikel 7 van de Nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, bepaalt dat aan de rechthebbende die is opgenomen in een gemeenschappelijke kamer een voorschot wordt gevraagd van maximum 150 EUR voor het persoonlijk aandeel in de verblijfskosten, het forfaitair persoonlijk aandeel in de kosten van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, het bijkomend aandeel van de patiënt betreffende de eerste hospitalisatiedag en de andere persoonlijke aandele ...[+++]

L'article 7 de la Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs stipule qu'au bénéficiaire hospitalisé dans une chambre commune, un acompte de 150 EUR maximum peut être demandé pour l'intervention personnelle dans les frais de séjour, l'intervention personnelle forfaitaire dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables, la quote-part complémentaire du patient relative au premier jour d'hospitalisation et les autres interventions personnelles dans le prix de la journée d'entretien.


In artikel 7 wordt de voorschottenregeling aangepast: voor personen die recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en hun personen ten laste bedraagt het bedrag dat als voorschot kan gevraagd worden vanaf 1 juli 2007 nog maximum 50 EUR (i.p.v. 75 EUR), en dit als gevolg van de maatregelen op het gebied van betaalbaarheid die voor deze categorie zijn genomen.

L’article 7 adapte le régime des acomptes : pour les personnes qui ont droit à l’intervention majorée de l’assurance et les personnes à leur charge, le montant susceptible d’être demandé comme acompte à partir du 1 er juillet 2007 s’élève encore au maximum à 50 EUR (au lieu de 75 EUR), et ce à la suite des mesures qui ont été prises en matière d’accessibilité pour cette catégorie.


Art. 6. § 1. Aan de rechthebbende die is opgenomen in een gemeenschappelijke kamer, mag, ongeacht de dienst en ten vroegste op het moment van de opname, een voorschot worden gevraagd van maximum 150,00 EUR.

Art. 6. § 1er. Au bénéficiaire hospitalisé dans une chambre commune, quel que soit le service et au plus tôt au moment de l'admission, un acompte de 150,00 EUR maximum peut être demandé.


De tegemoetkoming van de verzekering is niet afhankelijk van de voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer tenzij wanneer voor een nieuwe pathologische situatie bijkomende zittingen worden gevraagd gedurende hetzelfde kalenderjaar (§ 10) of binnen de periode gedekt door de kennisgeving (§ 14).

L’intervention de l’assurance ne dépend pas de l’autorisation préalable du médecin-conseil, sauf si, en cas de nouvelle situation pathologique, des séances supplémentaires sont demandées au cours de la même année civile (§ 10) ou au cours de la période couverte par la notification (§ 14).


multidisciplinaire raadpleging; zo mag ook geen bijkomend honorarium worden gevraagd voor de verstrekkingen die worden uitgevoerd bij hemofiliepatiënten die zijn opgenomen in een ziekenhuis of die ambulant worden verzorgd onder de voorwaarden die de ziekenhuizen toestaan om een van de forfaits aan te rekenen die zijn vastgesteld in de nationale overeenkomst met de ziekenhuizen (geen cumulatie) 8) advies en raadpleging van de psycholoog 9) raadpleging van de geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde

pluridisciplinaire, de même aucun honoraire supplémentaire ne pourra être réclamé pour des prestations effectuées à des patients hémophiles hospitalisés ou soignés en ambulatoire dans les conditions qui autorisent les établissements hospitaliers à porter en compte un des forfaits prévus dans la convention nationale avec les établissements hospitaliers (pas de cumul) 8) avis et consultation du psychologue 9) consultations du médecin spécialiste en médecine interne (102434-102550)


Hij verwijst naar de aanwijzingen op blz. 13 van het jaarverslag en stelt dat TA reeds bijkomende info heeft gevraagd over de evolutie van het slachtgewicht van de karkassen.

Il fait référence à ce qui est mentionné à la page 13 du rapport annuel et dit que TA a déjà demandé des informations complémentaires à propos de l’évolution des poids d’abattage des carcasses.


a) Kan het bedrag van het voorschot (voorschot gemeenschappelijke kamer + 7 keer kamersupplement) altijd gevraagd worden?

a) Le montant de l'acompte (acompte chambre commune + 7 fois le supplément pour la chambre choisie) peut-il toujours être réclamé au patient ?


In het kader van het huidige dossier wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om een bijkomend advies te verstrekken over de elementen die werden toegevoegd aan het hierboven vermelde koninklijk besluit na deze datum.

Dans le cadre du présent dossier, il est demandé au Comité scientifique de rendre un avis complémentaire sur les éléments qui ont été ajoutés au projet d’arrêté royal ci-dessus depuis cette date.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd de sectoriële gevarenanalyse van vier bijkomende bijlagen bij de autocontrolegids diervoeders wetenschappelijk te evalueren.

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer l’analyse sectorielle des dangers de quatre annexes complémentaires au guide d’autocontrôle aliments pour animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend voorschot worden gevraagd' ->

Date index: 2022-03-29
w