Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Basis cranii
Basis ossis metacarpi I
Basis ossis metacarpi V
Basis ossis metatarsi V
Basis van femurhals
Basis van linkerlong
Basis van long
Basis van rechterlong

Traduction de «bijgewerkt op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












onopzettelijke blootstelling aan herbicide op basis van fenoxyzuur

exposition accidentelle à un herbicide dérivé du phénoxyacide






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het nieuwe financieringsmodel (NieuwFinMH) in zijn huidige versie berust op het model met betrekking tot de financiële verantwoordelijkheid van de VI (artikelen 196 en volgende van de wet van 14 juli 1994), recent bijgewerkt op basis van de gegevens 2008 van de VI. Het model NieuwFinMH tracht hierbij het risicoprofiel van ieder MH te bepalen op basis van de persoonskenmerken van de bij de MH aangesloten personen, hun zorgconsumptie en op termijn hun klinische en pathologische kenmerken.

2. Le nouveau modèle de financement (NouvFinMM) se base dans son concept actuel sur le modèle responsabilité financière des OA (articles 196 et suivants de la loi du 14 juillet 1994), mis à jour récemment sur base des données 2008 des OA. Le modèle NouvFinMM tente par ce biais de déterminer le profil de risque de chaque MM et ce sur base des caractéristiques personnelles des affiliés aux MM, de la consommation de soins de ces affiliés et, à terme, de caractéristiques cliniques et pathologiques de ceuxci.


Voor de ziekenhuizen “in systeem” wordt een nieuw onderdeel B2 berekend op 1 juli 2013 waarbij enerzijds, de verantwoorde activiteit wordt bijgewerkt op basis van de gegevens van de MZG-registraties van het 1ste en 2de semester 2010, en anderzijds, de RIZIV-verstrekkingen op basis van de verstrekkingen voor de jaren 2010 en 2011.

Pour les hôpitaux « dans le système », une nouvelle sous-partie B2 est calculée au 1 er juillet 2013 en actualisant d’une part l’activité justifiée en utilisant les données des enregistrements des RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, et d’autre part, les prestations INAMI en utilisant les prestations relatives aux années 2010 et 2011.


In de loop van 2004 zal de informatiefolder worden bijgewerkt, op basis van eventuele opmerkingen.

Au cours de l’année 2004, la brochure d’information sera adaptée, en fonction des remarques éventuelles.


— product-identificatiemethoden die worden vastgesteld en bijgewerkt op basis van tekeningen, specificaties of andere relevante documenten in alle fabricagestadia;

— des procédures d'identification du produit établies et tenues à jour à partir de dessins, de spécifications applicables ou d'autres documents pertinents, au cours de toutes les phases de la fabrication;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die drie delen die bijlage I van de PIC-Verordening vormen worden regelmatig bijgewerkt op basis van de evoluties op Europees en internationaal vlak.

Ces trois parties constituant l’annexe I du règlement PIC sont régulièrement mises à jour en fonction des évolutions sur le plan européen et international.


Op basis van de gemaakte opmerkingen zullen de ontwerpen van charter worden bijgewerkt.

Ces projets de chartes seront adaptés en fonction des remarques formulées.


Op basis daarvan zijn de processen bijgewerkt met het oog op het vereenvoudigen van de procedures, het moderniseren van het administratief beheer en het ontwikkelen van beheersinstrumenten voor het opvolgen van de risico’s en de kwaliteit van de processen.

Sur base de cette analyse, les processus ont été actualisés en vue de simplifier les procédures, de moderniser la gestion administrative et de développer des instruments de gestion pour le suivi des risques et la qualité des processus.


Na een bespreking met de verschillende partijen en op basis van het door het RIZIV opgestelde verslag over de stand van zaken van de projecten en bijgewerkte boordtabellen, maken zij een nota op voor de Administrateur-generaal en de Minister van Sociale Zaken.

Ils établissent, après discussion entre les différentes parties et sur la base du rapport rédigé par l’INAMI quant à l’état d’avancement des projets et aux tableaux de bord actualisés, une note à l’attention de l’Administrateur général et du Ministre des Affaires sociales.


Dit heeft als voordeel dat men aanbevelingen kan geven die bijgewerkt kunnen worden op basis van de epidemiologie in het betrokken ziekenhuis en die uiteraard ook aan de eigenschappen van de patiënt kunnen worden aangepast, bijvoorbeeld voor wat de dosering en zelfs de wisselwerking tussen de geneesmiddelen betreft.

Ceci a l'avantage de pouvoir fournir des recommandations qui peuvent être actualisées en fonction de l'épidémiologie de l'hôpital concerné et bien entendu adaptées aux caractéristiques du patient, notamment en ce qui concerne les posologies voire les interactions médicamenteuses.


Voordelen voor de sociaal verzekerde: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten op basis van een bijgewerkt referentiebestand inzake verzekerbaarheid en rechten snellere toekenning van rechten (bv. machtiging Hoofdstuk IV-geneesmiddelen, zie 3.b.

Avantages pour l’assuré social : octroi automatique, correct et transparent des droits sur la base d’un fichier de référence actualisé de l’assurabilité et des droits octroi plus rapide de droits (p. ex. autorisation médicaments Chapitre IV, voir point 3.b.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgewerkt op basis' ->

Date index: 2021-07-02
w