Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg zijn daar slechts beperkte voorraden " (Nederlands → Frans) :

Zo'n onderzoek gebeurt meestal bij enkele duizenden proefpersonen over de hele wereld, bijgevolg zijn daar slechts beperkte voorraden voor nodig" , vertelt Rien Siaens, Supervisor bij Pfizer" .

« Une telle étude est généralement réalisée auprès de plusieurs milliers de sujets à travers le monde et ne nécessite par conséquent qu'une petite quantité de molécules, explique Rien Siaens, Supervisor chez Pfizer.


Ouderen Daar slechts beperkte gegevens beschikbaar zijn omtrent het gebruik van fludarabine in ouderen (> 75 jaar), dient voorzichtigheid te worden betracht met de toediening van fludarabine in deze patiënten. Bij patiënten van 65 jaar of ouder dient de creatinine klaring gemeten te worden voor het starten van de behandeling (zie “Verminderde nierfunctie” en rubriek 4.2).

Patients âgés Les données disponibles étant limitées concernant l’utilisation de fludarabine chez les patients âgés (> 75 ans), la prudence est de rigueur en cas d’administration de fludarabine chez ces patients.


Kortwerkende Diclofenac EG -vormen (de omhulde tabletten) mogen gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding, daar slechts te verwaarlozen hoeveelheden ervan voorkomen in de moedermelk; er vallen bijgevolg geen nadelige uitwerkingen te vrezen voor de zuigeling.

Les formes à action rapide de Diclofenac EG (comprimés enrobés) peuvent être administrées pendant l'allaitement maternel, puisque seules des quantités insignifiantes de ce produit sont présentes dans le lait maternel ; il n'y a, par conséquent, aucun effet secondaire à craindre pour le nourrisson.


DICLOFENAC APOTEX® mag gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding, daar slechts te verwaarlozen hoeveelheden ervan voorkomen in de moedermelk; er vallen bijgevolg geen nadelige uitwerkingen te vrezen voor de zuigeling.

DICLOFENAC APOTEX® peut être utilisé pendant l’allaitement, car seules des quantités négligeables de ce produit passent dans le lait maternel, de sorte qu’aucun effet préjudiciable n’est à craindre pour le nourrisson.


De projecten hebben bijgevolg een tijdelijk karakter, met een vast begin- en eindpunt, waarbij de medewerkers die tewerkgesteld worden op het project bijgevolg ook slechts voor een beperkte duur aan het project verbonden zijn.

Étant donné le caractère temporaire des projets (début et fin fixes), les collaborateurs engagés dans le cadre de ces projets ne seront liés aux projets que pour une durée limitée.


Sotalol is niet lipofiel en passeert bijgevolg slechts in beperkte mate de bloedhersenbarrière.

Le sotalol n'étant pas lipophile, il ne passe donc que très peu la barrière hématoencéphalique.


4.7. Beïnvloeding van de rijvaardigheid en van het vermogen om machines te bedienen Sotalol is niet lipofiel en passeert bijgevolg slechts in zeer beperkte mate de bloedhersenbarrière. Toediening in de aanbevolen dosis beïnvloedt noch de rijvaardigheid, noch het vermogen om machines te bedienen.

4.7. Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines Le sotalol n'étant pas lipophile, il ne passe donc que très peu la barrière hémato-encéphalique et son administration aux doses recommandées n'influence ni la conduite ni l'utilisation des machines.


Ondanks de beperkte gerapporteerde opleiding in het uitvoeren van mondhygiëne bij zorgafhankelijke personen was de bereidheid tot deelname aan opleidingen niet zo groot: slechts 26 à 27% gaf aan daar zeer frequent tot altijd aan deel te nemen en 36 à 37% soms.

Malgré la formation limitée rapportée concernant l’exécution de soins d’hygiène buccale dans le cas de personnes dépendantes de soins, la volonté de participer à des formations n’était guère élevée: seuls 26 à 27% des répondants ont indiqué qu’ils participent de fréquemment à toujours à des formations et 36 à 37% d’entre eux ont répondu « parfois ».


Het valt bijgevolg te verwachten dat de mededeling van persoonsgegevens door het Kankerregister aan het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra uiteindelijk slechts betrekking zal hebben op een beperkt aantal gevallen.

On peut par conséquent s’attendre à ce que la communication de données à caractère personnel par le Registre du cancer au “Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” ne concernera finalement qu’un nombre limité de cas.


Het is bijgevolg belangrijk te beklemtonen dat de recente wetenschappelijke literatuur aan deze CLA-isomerenmengsels (op zijn beste) slechts een beperkte doeltreffendheid om de vetmassa bij de mens te verminderen, toekent en waarschijnlijk helemaal niet wat betreft de intra-abdominale vetmassa.

Par conséquent, il est important de souligner que la littérature scientifique récente ne reconnait à ces produits mélanges d’isomères de CLA qu’une efficacité limitée (au mieux !) pour réduire la masse grasse chez l’être humain et vraisemblablement pas celle localisée en intra-abdominal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg zijn daar slechts beperkte voorraden' ->

Date index: 2024-05-02
w