Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren
Hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Sluiten van adenoïd
Sluiten van sinus paranasalis
Toilet of reinigen
Veranderen
Verwijderen van katheter

Vertaling van "bijgevolg sluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen

dispositif d'assistance à l'ouverture ou à la fermeture des rideaux


passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection




hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture de stores pare-soleil


hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre


hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren

dispositif d'assistance à l’ouverture ou à la fermeture des portes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg sluiten PSA-waarden binnen het normale referentie-interval prostaatkanker niet uit bij mannen met BPH, ongeacht of ze al dan niet behandeld worden met finasteride 5 mg.

Il ne faut donc pas exclure la présence d’un cancer de la prostate chez les hommes atteints de BPH dont le taux d’APS se situe dans les limites de la normale, même si ces hommes sont traités par 5 mg de finastéride.


De HGR is bijgevolg van oordeel dat het niet aangewezen is donoren uit te sluiten, die plasmaderivaten toegediend kregen. Hij acht het ook niet nodig de kandidaten voor donaties, die een transfusie van bloedbestanddelen gekregen hebben, op permanente wijze uit te sluiten.

Dès lors, le CSH estime qu'il n'est pas indiqué d'exclure des donneurs qui ont été traités par des dérivés plasmatiques, ni de manière permanente les candidats à des dons qui ont été transfusés avec des composants sanguins.


Meer kwantitatieve data zijn bijgevolg nodig om het risico op infantiel botulisme uit te sluiten.

De ce fait, de plus amples données quantitatives sont nécessaires afin de pouvoir éliminer le risque de botulisme infantile.


De forfaits van groep 3A bevatten daarnaast ook de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal : bijgevolg komen de patiënten van groep 3A die een zorgtrajectcontract sluiten, ook niet in aanmerking voor de terugbetaling van zelfregulatiemateriaal via de openbare officina of een andere leverancier en dit tot de laatste periode eindigt waarvoor een maandforfait of connexieforfait van groep 3 A vergoedbaar is.

Les forfaits du groupe 3A contiennent par ailleurs aussi le remboursement du matériel d’autogestion ; par conséquent, les patients du groupe 3A qui ont conclu un contrat de trajet de soins ne peuvent pas non plus prétendre au remboursement du matériel d’autogestion via une officine publique ou via un autre fournisseur et ce, jusqu’à la fin de la dernière période pour laquelle un forfait mensuel ou un forfait de connexion du groupe 3A est remboursable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze forfaits bevatten daarnaast ook de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal : bijgevolg komen de patiënten van groep 3A die een zorgtrajectcontract sluiten, normaliter ook niet in aanmerking voor de terugbetaling van zelfregulatiemateriaal via de openbare officina of een andere leverancier en dit tot de laatste periode eindigt waarvoor een maandforfait of connexieforfait van groep 3 A vergoedbaar is.

Ces forfaits contiennent par ailleurs aussi le remboursement du matériel d’autogestion ; par conséquent, les patients du groupe 3A qui ont conclu un contrat trajet de soins ne peuvent normalement pas non plus prétendre au remboursement du matériel d’autogestion via une officine publique ou via un autre fournisseur et ce, jusqu’à la fin de la dernière période pour laquelle un forfait mensuel ou un forfait de connexion du groupe 3A est remboursable.


Aangezien momenteel reeds 22 voetklinieken tot de overeenkomst zijn toegetreden, zullen bijgevolg maximum 18 bijkomende voetklinieken een overeenkomst kunnen sluiten in 2009.

Etant donné qu’actuellement, il y a déjà 22 cliniques du pied conventionnées, 18 cliniques du pied supplémentaires au maximum pourront dès lors conclure une convention en 2009.


Zij sluiten aan op de aanbevelingen van het College van Geneesheren-directeurs van het RIZIV en van de Raad voor Advies van de Revalidatie. Ze maken echter een onderscheid tussen de psychosociale revalidatie en de somatische revalidatie: inderdaad, indien het beperkt sociaal aanpassingvermogen een secundair en extern gevolg is van de somatische pathologie, is dit op een intrinsieke wijze gebonden aan een psychische - en bijgevolg ook sociale - pathologie.

Elles correspondent aux recommandations du Collège des Médecins Directeurs de l'INAMI et du Conseil Consultatif de la Revalidation, tout en différenciant la revalidation psychosociale de la revalidation somatique : en effet, si la désadaptation sociale est une conséquence seconde et externe des pathologies somatiques, elle est liée de façon intrinsèque aux pathologies psychiques qui sont d’emblée toujours aussi sociales.


Domus Medica vzw is bijgevolg als verantwoordelijke voor de verwerking gehouden een schriftelijke overeenkomst af te sluiten met het UZLeuven waarin voormelde elementen zijn opgenomen.

L’asbl Domus Medica est par conséquent tenue, en tant que responsable du traitement, de conclure une convention écrite avec l’UZLeuven, qui reprend les éléments précités.


Hermes vzw is bijgevolg als verantwoordelijke voor de verwerking gehouden een schriftelijke overeenkomst af te sluiten met het UZLeuven waarin voormelde elementen zijn opgenomen.

L’asbl Hermes est par conséquent tenue, en tant que responsable du traitement, de conclure une convention écrite avec l’UZLeuven, qui reprend les éléments précités.


Indien er in de zorgregio van het PZT-project een GDT erkend is zal het Verzekeringscomité bijgevolg een overeenkomst sluiten met die GDT. Voor het uitvoeren van de taken die behoren tot de organisatie en coördinatie van het overleg (artikel 7) kan de GDT een akkoord afsluiten met een SEL (Vlaanderen of Brussel) of een CCSD (Wallonië of Brussel).

SEL (en Flandre ou à Bruxelles) ou avec un CCSD (en Wallonie ou à Bruxelles) pour l’accomplissement des tâches qui relèvent de l’organisation et de la coordination de la concertation (article 7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg sluiten' ->

Date index: 2022-02-07
w