Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "bijgevolg overwogen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une dé ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet bijgevolg overwogen worden om de glycemie te controleren bij patiënten die bicalutamide krijgen in combinatie met LHRH-agonisten.

Un contrôle de la glycémie est donc à envisager chez les patients recevant le bicalutamide en association avec des agonistes de la LHRH.


Atenolol is een β1-selectieve β-blokker, bijgevolg mag het gebruik overwogen worden, met inachtname van de nodige voorzichtigheid.

L’aténolol est un bêta-bloquant β 1 -sélectif, il ne peut donc être utilisé qu’avec la prudence qui s’impose.


Atenolol is een bèta-1 selectieve bètablokker; bijgevolg mag het gebruik van atenolol/chlortalidone overwogen worden, hoewel uiterste voorzichtigheid moet toegepast worden.

L’aténolol est un bêtabloquant bêta-1 sélectif et l’utilisation d’atenolol/chlortalidone peut donc être envisagée, néanmoins avec une extrême prudence.


Atenolol is een bèta 1 -selectieve bèta-blokker, bijgevolg mag het gebruik overwogen worden, met in acht name van de nodige voorzichtigheid.

L’aténolol est un bêtabloquant bêta 1 -sélectif, par conséquent son utilisation peut être envisagée avec la prudence qui s’impose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Atenolol is een β1-selectieve β-blokker, bijgevolg mag het gebruik van Atenolol/Chloortalidone EG overwogen worden, met inachtname van de nodige voorzichtigheid.

L'aténolol est un bêtabloquant sélectif β1, et on peut par conséquent envisager l’utilisation d’Atenolol/Chloortalidone EG, moyennant les précautions d'usage.


Bijgevolg moeten langere infusietijden worden overwogen bij kinderen < 20 kg (zie rubriek 4.2).

De ce fait, des temps de perfusion plus longs devront être envisagés chez les enfants pesant < 20 kg (voir rubrique 4.2).


Bijgevolg dient de mastectomie zorgvuldig te worden aangepast aan elke patiënte en aan het type borstreconstructie die overwogen wordt.

Par conséquent, elle doit être adaptée avec soin à chaque patiente et au type de reconstruction mammaire envisagée.


Bijgevolg mag het gebruik van sorbitol alleen overwogen worden tijdens de zwangerschap indien noodzakelijk.

En conséquence l’ utilisation du sorbitol ne doit être envisagée au cours de la grossesse que si nécessaire.


Het is mogelijk dat de patiënten voldoende reageren op 10 mg per dag, en bijgevolg moet een individuele dosisaanpassing overwogen worden.

Comme il est possible que les patients réagissent suffisamment à une dose de 10 mg par jour, un ajustement individuel de la posologie doit être envisagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg overwogen worden' ->

Date index: 2024-04-27
w