Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg kunnen hogere » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg kunnen hogere therapeutische concentraties en respons worden verwacht bij patiënten met een duidelijk verminderde leverfunctie (Zie ook rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).Zoals andere perifere vasodilatatoren kan felodipine in zeldzame gevallen een belangrijke hypotensie veroorzaken met tachycardie als gevolg; bij gepredisponeerde patiënten kan dit leiden tot myocardischemie.

Par conséquent, des concentrations thérapeutiques et une réponse plus importantes peuvent être attendues chez les patients avec une fonction hépatique clairement réduite (voir aussi rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration). Comme les autres vasodilatateurs périphériques, la félodipine peut, dans de rares cas, provoquer une hypotension significative avec comme conséquence une tachycardie; chez des patients prédisposés, ceci peut entraîner une ischémie du myocarde.


Er bestaat namelijk geen enkel risico op groeistoornissen bij dosissen gaande tot 400 µg/dag, maar hogere dosissen (maximale dosis: 800 µg/dag) zouden op lange termijn wel een risico kunnen inhouden en bijgevolg een baten/risico-evaluatie van de gebruikte posologie kunnen vereisen.

En effet, s'il n'existe aucun risque de troubles de la croissance aux doses allant jusqu'à 400 µg/jour, des doses supérieures (dose maximale : 800 µg/jour) pourraient à long terme comporter un risque et nécessiter par conséquent une évaluation bénéfice/risque de la posologie utilisée.


Patiënten met factor VIII-remmers kunnen een hoger risico lopen op anafylaxie bij de volgende behandeling met factor VIII. De eerste toediening van factor VIII dient bijgevolg volgens het oordeel van de verantwoordelijke arts te worden uitgevoerd onder medisch toezicht zodat de nodige medische zorg kan worden verleend ingeval van allergische reacties.

Les patients présentant des inhibiteurs du facteur VIII peuvent courir un risque accru d’anaphylaxie par suite du traitement suivant au facteur VIII. Par conséquent, la première administration de facteur VIII devrait, en fonction du jugement du médecin, être réalisée sous contrôle médical où un soin médical adéquat peut être apporté en cas de réactions allergiques.




D'autres ont cherché : bijgevolg kunnen hogere     inhouden en bijgevolg     risico     hogere     viii dient bijgevolg     factor viii-remmers     hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg kunnen hogere' ->

Date index: 2024-02-20
w