Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg aangerekend worden " (Nederlands → Frans) :

Opmerking: Als de prothese ter vervanging van de botcortex volledig een prothese op maat is, is het de eigenschap van implantaat op maat die primeert en moet ze bijgevolg aangerekend worden onder de verstrekking “682651-682662 prothese op maat (individueel verva ardigd volgens de verschillende dimensies)”.

Remarque : Si la prothèse de remplacement du cortex osseux est entièrement une prothèse sur mesure, c’est sa condition d’implant sur mesure qui prime et elle doit alors être attestée sous la prestation « 682651-682662 prothèse sur mesure (confectionnée individuellement selon les différentes dimensions) »


Bijgevolg kunnen de prijzen van de vergoedbare verstrekkingen die zijn vastgesteld in artikel 15, pas vanaf 1 augustus 2008 worden aangerekend en kan de ondersteuningszitting (zoals die omschreven is in artikel 14 § 3) ook pas vanaf 1 augustus 2008 worden verricht.

Par conséquent, les prix des prestations remboursables fixés à l’article 15 ne peuvent être portés en compte qu’à partir du 1 er août 2008 et la séance de soutien (telle qu’elle a été définie à l’article 14 § 3) ne peut être effectuée qu’à partir du 1 er août 2008.


Het legt immers vast dat gedurende de periode dat iemand een herscholing volgt, hij zijn erkenning van “arbeidsongeschiktheid” en bijgevolg ook de uitkering blijft behouden (een eventueel inkomen tijdens de opleiding wordt wel in toepassing van een cumulatiebepaling aangerekend op het bedrag van de uitkeringen).Tijdens deze periode kunnen de bevoegde instanties de betrokkene dus niet opnieuw “aan het werk zetten”.

Il stipule en effet que, pendant la période au cours de laquelle ils suivent un programme de rééducation professionnelle, les titulaires en état d’incapacité de travail maintiennent la reconnaissance de leur incapacité de travail et, par conséquent, leurs indemnités (un éventuel revenu perçu pendant la formation est porté en compte sur le montant des indemnités en application d’une règle de cumul). Au cours de cette période, les instances compétentes ne peuvent donc pas “remettre l’intéressé au travail”.


De onder artikel 5 § 2 bedoelde obligate minimale preventieve maatregelen zijn niet in de hierboven vermelde verstrekkingen inbegrepen en kunnen bijgevolg op basis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen afzonderlijk worden aangerekend aan de rechthebbende en diens verzekeringsinstelling, mits aan alle voorwaarden van die nomenclatuur is voldaan.

Les mesures préventives minimales obligatoires visées à l’article 5, § 2, ne sont pas comprises dans les prestations susmentionnées et peuvent dès lors, en vertu de la nomenclature des prestations de santé, être portées en compte au bénéficiaire et à son organisme assureur, moyennant le respect de toutes les conditions de la nomenclature.


Bijgevolg kunnen op 1 januari 2007 de volgende nieuwe jaarforfaits worden aangerekend:

Par conséquent, les nouveaux forfaits annuels suivants, au 1 er janvier 2007, peuvent être attestés :


De speciale manipulatie met het oog op het onderzoek zit volgens de reglementering echter vervat in de erelonen voor coronarografie zelf en mag bijgevolg in geen geval apart aan de patiënt aangerekend worden.

Or, selon la réglementation, la manipulation spéciale en vue de l’examen est comprise dans les honoraires portant sur la coronarographie elle-même et ne peut, en conséquence, en aucun cas être facturée au patient séparément.


Bijgevolg kunnen op 1 januari 2008 de volgende nieuwe jaarforfaits worden aangerekend:

Par conséquent, les nouveaux forfaits annuels suivants, au 1 er janvier 2008, peuvent être attestés :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg aangerekend worden' ->

Date index: 2023-01-29
w